1
00:00:45,573 --> 00:00:47,173
PRED 25 ROKMI

2
00:00:47,227 --> 00:00:50,262
V poriadku zlatíčko, je čas ísť do postele.

3
00:00:50,263 --> 00:00:53,766
Mami, nemohol by ma prísť uspať tatino?

4
00:00:53,767 --> 00:00:56,268
Nie, dnešnú noc je v práci, na požiarnej stanici.

5
00:00:56,269 --> 00:00:58,471
Ale ďalšiu noc bude doma.

6
00:00:58,472 --> 00:01:01,374
Mami, chcem si vziať tatka za muža.

7
00:01:01,375 --> 00:01:04,610
Chceš? Catherine, nemôžeš si zobrať tatka za muža.

8
00:01:04,611 --> 00:01:06,278
Je to môj manžel.

9
00:01:06,279 --> 00:01:09,213
No, keď skončíš manželstvo, môžem ho mať?

10
00:01:10,083 --> 00:01:13,753
Nikdy ho neskončíme.
Musíš sa vydať za niekoho iného.

11
00:01:13,754 --> 00:01:16,589
Môžem mať biele šaty a biele rukavičky?

12
00:01:16,590 --> 00:01:18,457
Iste, ak chceš.

13
00:01:18,458 --> 00:01:22,621
Budeme žiť šťastne po celú dobu?

14
00:01:22,629 --> 00:01:26,031
Ak si vezmeš niekoho, kto ťa naozaj veľmi miluje.

15
00:01:26,032 --> 00:01:27,833
Ako tatko?

16
00:01:27,834 --> 00:01:30,928
Áno, ako tatko.

17
00:02:34,301 --> 00:02:36,936
- Terrell, chlape, bola to moja chyba.
- Toto nie je žiadna hra.

18
00:02:36,937 --> 00:02:39,302
Zahrávaš sa s ľudskými životmi.

19
00:02:39,473 --> 00:02:41,133
SÚČASNOSŤ

20
00:02:43,610 --> 00:02:45,411
Eric, má právo byť na teba nahnevaný.

21
00:02:45,412 --> 00:02:48,214
Nechal si ho na holičkách v nebezpečenstve
a hral si sa na hrdinu.

22
00:02:48,215 --> 00:02:50,349
Myslel som si, že som počul volať niekoho o pomoc.

23
00:02:50,350 --> 00:02:53,285
Prichádzalo to zvonka budovy.

24
00:02:53,286 --> 00:02:54,787
Bola taká tma, nevidel som dobre.

25
........