1
00:02:09,167 --> 00:02:13,604
UKRYTÝ

2
00:03:17,847 --> 00:03:20,839
(Jste tady)

3
00:03:44,367 --> 00:03:45,766
Kai Koss?

4
00:03:47,287 --> 00:03:49,403
Čekáme na tebe.

5
00:03:50,687 --> 00:03:52,120
Upřímnou soustrast.

6
00:03:56,927 --> 00:03:58,918
Jeďte za mnou.

7
00:04:10,127 --> 00:04:12,595
Pamatuji si vás jen z dokladů.

8
00:04:12,687 --> 00:04:15,042
Jak je to dlouho... 15, 20 let?

9
00:04:16,207 --> 00:04:17,799
19.

10
00:04:19,647 --> 00:04:23,879
Musí být zvláštní, vracet se
po všech těch letech.

11
00:04:24,327 --> 00:04:26,636
Usadil jsem se.

12
00:04:27,447 --> 00:04:30,166
Manželství. Děti. Rodina.

13
00:04:31,527 --> 00:04:33,165
Práce.

14
00:04:34,007 --> 00:04:35,645
Běžné věci.

15
00:04:37,367 --> 00:04:39,597
Někdo to musí dělat, ne?

16
00:04:44,407 --> 00:04:48,116
Strávila pár dnů v pokojové teplotě...

17
00:04:48,207 --> 00:04:51,005
udělal jsem, co se dalo.

18
00:05:01,727 --> 00:05:06,721
- Chtěl jsem jí spálit.
- Pak doporučuji jednoduchou rakev.

19
00:05:08,087 --> 00:05:11,523
Asi s ní budete chtít strávit
trochu času o samotě, takže...

20
00:05:11,607 --> 00:05:13,165
Kai?

21
00:05:15,527 --> 00:05:18,758
Cokoliv se tenkrát stalo...

22
00:05:18,847 --> 00:05:22,283
... je nejlepší tomu říci sbohem.

23
00:05:24,607 --> 00:05:27,041
Udělejte to správně.

24
00:05:53,407 --> 00:05:55,921
Teď budeš spálená, mami.

25
........