1
00:02:09,167 --> 00:02:13,604
UKRYTÝ
2
00:03:17,847 --> 00:03:20,839
(Jste tady)
3
00:03:44,367 --> 00:03:45,766
Kai Koss?
4
00:03:47,287 --> 00:03:49,403
Čekáme na tebe.
5
00:03:50,687 --> 00:03:52,120
Upřímnou soustrast.
6
00:03:56,927 --> 00:03:58,918
Jeďte za mnou.
7
00:04:10,127 --> 00:04:12,595
Pamatuji si vás jen z dokladů.
8
00:04:12,687 --> 00:04:15,042
Jak je to dlouho... 15, 20 let?
9
00:04:16,207 --> 00:04:17,799
19.
10
00:04:19,647 --> 00:04:23,879
Musí být zvláštní, vracet se
po všech těch letech.
11
00:04:24,327 --> 00:04:26,636
Usadil jsem se.
12
00:04:27,447 --> 00:04:30,166
Manželství. Děti. Rodina.
13
00:04:31,527 --> 00:04:33,165
Práce.
14
00:04:34,007 --> 00:04:35,645
Běžné věci.
15
00:04:37,367 --> 00:04:39,597
Někdo to musí dělat, ne?
16
00:04:44,407 --> 00:04:48,116
Strávila pár dnů v pokojové teplotě...
17
00:04:48,207 --> 00:04:51,005
udělal jsem, co se dalo.
18
00:05:01,727 --> 00:05:06,721
- Chtěl jsem jí spálit.
- Pak doporučuji jednoduchou rakev.
19
00:05:08,087 --> 00:05:11,523
Asi s ní budete chtít strávit
trochu času o samotě, takže...
20
00:05:11,607 --> 00:05:13,165
Kai?
21
00:05:15,527 --> 00:05:18,758
Cokoliv se tenkrát stalo...
22
00:05:18,847 --> 00:05:22,283
... je nejlepší tomu říci sbohem.
23
00:05:24,607 --> 00:05:27,041
Udělejte to správně.
24
00:05:53,407 --> 00:05:55,921
Teď budeš spálená, mami.
25
........