1
00:01:57,109 --> 00:01:59,233
Bacha. Opatrně.
2
00:01:59,304 --> 00:02:01,546
Tahej tahej tahej.
Opatrně.
3
00:02:01,613 --> 00:02:04,205
Pozor chlapi už to skoro máme.
4
00:02:04,307 --> 00:02:08,094
Jo jo.
Podrž to pořádně.
5
00:02:11,941 --> 00:02:13,802
Pojď.
6
00:02:19,031 --> 00:02:21,720
A je tam. Ten je až moc živej.
7
00:02:21,789 --> 00:02:25,106
Jen klid kámo.
Máš štěstí žes narazil zrovna na nás.
8
00:02:25,171 --> 00:02:27,245
Třeba si chtěl
jenom trochu zaplavat.
9
00:02:27,317 --> 00:02:29,265
Jo a nebo se proletět.
10
00:02:29,339 --> 00:02:31,200
Nejseš pilot kámo?
11
00:02:31,265 --> 00:02:35,271
Na pilota je divně oblečenej.
Co to má vlastně za uniformu?
12
00:02:35,342 --> 00:02:38,065
Mluvíš německy? Ano?
13
00:02:38,163 --> 00:02:41,944
Vypadá jak krysa a
krysy my házíme přes palubu.
14
00:02:42,009 --> 00:02:43,870
Jasně šoupnem ho tam.
Vrátíme ho zpátky.
15
00:02:46,374 --> 00:02:49,206
Hej.
16
00:02:49,272 --> 00:02:52,596
Nechceš si ještě zaplavat v
Atlantiku zpráskanej Jerry?
17
00:02:52,674 --> 00:02:54,781
Jeho si žraloci nevšimnou.
18
00:02:54,852 --> 00:02:57,610
Hej řekni nám něco o sobě
než tě hodíme zpátky Jerry.
19
00:02:57,676 --> 00:02:59,534
Já nejsem Jerry.
20
00:02:59,599 --> 00:03:01,460
Cos říkal?
21
00:03:01,525 --> 00:03:03,386
Já jsem Mulder.
Fox Mulder.
22
00:03:03,451 --> 00:03:05,279
Jakže? Mulder?
23
00:03:05,345 --> 00:03:07,200
........