1
00:00:36,679 --> 00:00:40,880
La Rochelle, Francie.Podzim, 1941. Německá
chlouba flotila ponorek, s kterými Hitler
2
00:00:40,880 --> 00:00:45,000
chtěl blokovat a vyhladovět Anglii, utrpěla
první vážné porážky. Britské nákladní lodě
3
00:00:45,000 --> 00:00:49,240
nyní proplovají přes Atlantik se silnějším
a účinějším doprovodem torpédoborců, které
4
00:00:49,240 --> 00:00:53,359
způsobují ponorkám těžké ztráty. Nicméně,
Německé Vrchní Velení posílá více a více
5
00:00:53,359 --> 00:00:57,560
ponorek, se stále mladšími posádkami,
do bitvy z přístavů v okupované Francii.
6
00:01:01,679 --> 00:01:03,759
40 000 Německých námořníků složilo na ponorkách
během Druhé světové války.
7
00:01:04,840 --> 00:01:06,920
30 000 se nikdy nevrátilo.
8
00:02:06,400 --> 00:02:13,680
-PONORKA-
9
00:03:07,878 --> 00:03:13,120
Naše posádka.
Byla na pořádném flámu dnes večer.
10
00:03:20,400 --> 00:03:24,560
kdo jsou ty prasata?
11
00:03:38,120 --> 00:03:42,280
**.
Jsou všichni z mé lodi.
12
00:04:06,280 --> 00:04:08,360
kapitáne.
13
00:04:14,598 --> 00:04:19,800
Martenovo mužstvo.
Vyjíždějí se za svítání.
14
00:04:28,160 --> 00:04:32,360
je na čase , si najít
malou francouzskou křepelku.
15
00:04:32,360 --> 00:04:37,560
Víš jak to vypustit?
16
00:04:37,560 --> 00:04:43,800
jsou vystrašení. Utěšují
se ženami a kořalkou.
17
00:04:43,800 --> 00:04:48,000
- co to tu provádíte ??
- připravit ... Pal !
18
00:04:57,360 --> 00:05:00,480
- Pane.
- můj druhý důstojník.
19
00:05:03,600 --> 00:05:07,800
toto je nadporučík Werner.
Válečný dopisovatel.
20
00:05:07,800 --> 00:05:15,120
on popluje s námi, a podá pravdivou zprávu
o životě na ponorce.
21
00:05:16,160 --> 00:05:21,360
- vítejte na palubě, Nadporučíku.
- dobrý večer.
........