1
00:00:00,946 --> 00:00:04,089
A ted zpátky k
"SO RANDOM!"

2
00:00:08,362 --> 00:00:09,613
Ok, tady je plán.

3
00:00:09,693 --> 00:00:10,895
Až ta holka vyjde
ze trídy,

4
00:00:10,975 --> 00:00:12,665
Pozveš
ji na ples.

5
00:00:12,745 --> 00:00:13,367
Jsi nervózní?

6
00:00:13,447 --> 00:00:14,283
<i>- Nee.</i>

7
00:00:18,952 --> 00:00:22,004
<i>¶ WHEN HE GETS NERVOUS,
BETTER BRING YOUR MOP ¶</i>

8
00:00:22,335 --> 00:00:24,920
<i>¶ IT'S NOT ON PORPOISE
WHEN HE BLOWS HIS TOP ¶</i>

9
00:00:25,101 --> 00:00:27,472
<i>¶ HE'S DOLPHIN BOY! ¶</i>

10
00:00:27,552 --> 00:00:28,735
<i>- Kdo je savec?!</i>

11
00:00:30,767 --> 00:00:32,782
Myslel jsem, žes rekl
ž nejsi nervozní.

12
00:00:32,862 --> 00:00:35,670
Jasne že jsem.
Tím myslím, koukni na ni.

13
00:00:35,998 --> 00:00:38,623
Holka jako tahle
by nikdy nešla
s klukem jako já.

14
00:00:38,703 --> 00:00:39,982
Jsem poloviční delfín.

15
00:00:40,062 --> 00:00:41,921
<i>A ona je celá žena.</i>

16
00:00:42,562 --> 00:00:44,281
No tak, chlape,
alespon tomu dej šanci.

17
00:00:44,361 --> 00:00:46,250
Vím, že to dokážeš.

18
00:00:46,330 --> 00:00:47,609
Máš pravdu, dokážu

19
00:00:47,921 --> 00:00:49,687
Ale radeji
se pred tím vyprázdním.

20
00:00:59,346 --> 00:01:00,503
Hotovo?

21
00:01:00,583 --> 00:01:01,175
Skoro.

22
00:01:04,362 --> 00:01:05,065
Hotovo.

23
........