1
00:01:10,304 --> 00:01:13,804
V Ž Á R U N O C I
2
00:02:53,824 --> 00:02:56,362
Tak co, máš ten dort?
3
00:02:57,745 --> 00:03:00,829
Ještě než jsi přišel,
jsem prodal poslední.
4
00:03:06,420 --> 00:03:09,670
A co ten sirotek
pod tím poklopem?
5
00:03:10,967 --> 00:03:13,006
Bábovka.
6
00:03:16,430 --> 00:03:20,049
Víš ty co, Same?
Leží tam tak opuštěná,
7
00:03:20,184 --> 00:03:22,093
že ti ji dám zdarma.
8
00:03:22,228 --> 00:03:25,893
S tím Samem jsi to zase přehnal.
9
00:03:26,023 --> 00:03:30,151
Promiňte, Pane Woode.
Chtěl jsem říct...strážníku Woode.
10
00:07:43,239 --> 00:07:46,323
Jo, je to Colbert.
Má proraženou lebku.
11
00:07:50,079 --> 00:07:52,535
Už jsi někdy fotil zavražděnýho?
12
00:07:52,665 --> 00:07:55,073
Aspoň na mě nevybafne.
13
00:07:55,209 --> 00:07:59,705
Chci ho ze všech stran, rozumíš?
Ze všech úhlů, tak sebou hoď.
14
00:07:59,839 --> 00:08:02,211
Chlapi, uhněte mi trochu, ano?
15
00:08:02,341 --> 00:08:05,508
Přišel nám sem postavit tu fabriku,
16
00:08:05,928 --> 00:08:08,384
aby se město vzchopilo...
17
00:08:09,640 --> 00:08:12,178
a takhle dopadl.
18
00:08:13,978 --> 00:08:14,802
Jo.
19
00:08:17,189 --> 00:08:21,318
Same, měl peněženku, legitimaci?
20
00:08:21,444 --> 00:08:25,062
To jsem už hledal, ale ten,
co ho sejmul, si to musel vzít.
21
00:08:25,197 --> 00:08:27,024
Nic, jo?
22
00:08:27,992 --> 00:08:31,076
- A žádný svědek?
- Žádnej, ani kočka ne..
23
00:08:32,997 --> 00:08:37,125
- Jak dlouho je mrtvý?
- Tak míň než hodinu.
........