1
00:01:19,645 --> 00:01:22,599
Americká stanice FAB220, Antarktida
2
00:01:38,081 --> 00:01:42,458
Hele, Jerry, tohle bys možná měl vidět.
Právě to zachytil Palomar.
3
00:01:42,543 --> 00:01:45,414
Vypadá to jako nějaké UFO
a směřuje to k nám.
4
00:01:46,130 --> 00:01:47,922
Kolikrát ti to mám povídat?
5
00:01:48,007 --> 00:01:50,415
Žádná UFO nejsou
a nikdy neuvidíme žádné...
6
00:01:51,886 --> 00:01:56,215
- Páni, má to obrovskou energii.
- Ježkovy voči! Co budeme dělat?
7
00:01:56,307 --> 00:01:57,552
Neřekli, co máme dělat!
8
00:01:57,642 --> 00:02:00,347
Vzal jsem tu práci proto,
že se tu nemusí nic dělat!
9
00:02:00,436 --> 00:02:03,437
Jerry, přestaň.
Nech mě vypočítat místo dopadu.
10
00:02:04,649 --> 00:02:05,894
Vypadá to na...
11
00:02:07,110 --> 00:02:09,233
...Modesto v Kalifornii.
12
00:02:09,320 --> 00:02:12,654
Supernovo, tady Červený trpaslík.
Opravdu ho tady máme!
13
00:02:12,740 --> 00:02:15,907
Kód Nimoy!
Opakuji, kód Nimoy!
14
00:02:21,582 --> 00:02:25,201
MONSTRA VS. VETŘELCI
15
00:03:08,087 --> 00:03:11,622
Co tady děláte?
Je pět hodin ráno.
16
00:03:11,716 --> 00:03:13,874
Rychle, zapni si televizi!
Zapni ji!
17
00:03:13,968 --> 00:03:17,503
...a trochu ranní mlhy,
kterou vystřídá slunečná obloha.
18
00:03:17,597 --> 00:03:19,056
Pětadvacet stupňů.
19
00:03:19,140 --> 00:03:22,307
Ideální den na návštěvu
výstavy ručních prací seniorů
20
00:03:22,393 --> 00:03:27,388
na výstavišti nebo ideální den
na svatbu se Susan Murphy.
21
00:03:29,776 --> 00:03:31,270
Miluju tě, bejby.
22
00:03:31,361 --> 00:03:32,771
Já tě taky miluju.
........