1
00:00:11,000 --> 00:00:17,000
Subtitles by GordonF

2
00:00:22,125 --> 00:00:25,420
<i>Zabila som Siriusa Blacka!</i>

3
00:00:30,300 --> 00:00:31,843
Je späť.

4
00:01:00,000 --> 00:01:06,000
<i>HARRY POTTER
A POLOVIČNÝ PRINC</i>

5
00:02:57,000 --> 00:02:59,500
<i>HARRY POTTER:
VYVOLENÝ?</i>

6
00:02:59,501 --> 00:03:01,600
<i>NOVÝ MINISTER
SĽUBUJE RÝCHLU AKCIU</i>

7
00:03:01,601 --> 00:03:03,700
<i>PÁD MOSTA!
OBETÍ PRIBÚDA</i>

8
00:03:06,000 --> 00:03:10,000
<i>MALFOYOVA ŽENA A SYN
OPÚŠŤAJÚ SÚD V HANBE</i>

9
00:03:10,001 --> 00:03:14,000
<i>NAJNOVŠÍ PRÍRASTOK
V AZKABANE</i>

10
00:03:15,257 --> 00:03:16,424
Harry Potter?

11
00:03:16,842 --> 00:03:18,593
Kto je Harry Potter?

12
00:03:20,137 --> 00:03:22,139
Um... Nikto.

13
00:03:22,681 --> 00:03:24,057
Taký trkvas.

14
00:03:26,560 --> 00:03:28,228
Tie tvoje noviny sú srandovné.

15
00:03:28,395 --> 00:03:31,022
Pred pár dňami by som odprisahala,
že som videla fotku sa pohnúť.

16
00:03:31,189 --> 00:03:33,984
- Vážne?
- Už som si myslela, že mi straší vo veži.

17
00:03:40,657 --> 00:03:45,287
- Hej, nechcela by si...
- O jedenástej. Vtedy mi končí šichta.

18
00:03:45,454 --> 00:03:48,248
Môžeš mi povedať
o tom trkvasovi Harrym Potterovi.

19
00:04:39,132 --> 00:04:41,384
Toto leto si bol neopatrný, Harry.

20
00:04:41,551 --> 00:04:43,845
Rád sa vozím na vlakoch.

21
00:04:44,846 --> 00:04:47,015
Prečistí mi to hlavu.

22
00:04:48,517 --> 00:04:50,435
Nevyzerá pekne, že?

23
00:04:50,602 --> 00:04:53,939
........