1
00:00:00,702 --> 00:00:03,300
V jeseni 2009 sa nad
nás nasťahovali noví susedia.

2
00:00:03,800 --> 00:00:04,867
Zatiaľ sme ich nestretli,

3
00:00:04,867 --> 00:00:07,434
ale mohli sme ich počuť.
Celý čas.

4
00:00:07,434 --> 00:00:08,734
Stále len..

5
00:00:08,734 --> 00:00:10,533
No, decká, povedzme že..

6
00:00:10,533 --> 00:00:12,134
.. hrali na gajdy.

7
00:00:17,533 --> 00:00:19,600
Ok, toto je už smiešne.

8
00:00:19,600 --> 00:00:21,700
Neverím, že tí dvaja
hrajú stále na gajdy.

9
00:00:21,700 --> 00:00:24,134
Ja viem. Veď je to už 6 hodín.

10
00:00:24,134 --> 00:00:26,800
To musí byť nejaké tantristické,
také čo má rád Sting.

11
00:00:26,800 --> 00:00:29,633
Stále na neho kričí,
aby hral silnejšie,

12
00:00:29,633 --> 00:00:31,934
ale znie to, akoby už
teraz hral pekne silno.

13
00:00:31,934 --> 00:00:33,533
V izbe mám pohár,

14
00:00:33,533 --> 00:00:35,468
ktorý vibruje ako
v Jurskom Parku.

15
00:00:36,667 --> 00:00:38,934
Máte aj susedov!

16
00:00:38,934 --> 00:00:41,134
Prestaňte hrať na tie gajdy!

17
00:00:41,134 --> 00:00:46,234
Titulky preložil: DuLLo
How.I.Met.Your.Mother.S05E06.HDTV.XviD-FEVER

18
00:00:46,234 --> 00:00:52,834
Titulky preložil: DuLLo
5x06 - Bagpipes (Gajdy)

19
00:00:54,810 --> 00:00:57,050
Rozhodol som sa zájsť do baru,
mať tam trochu kľudu.

20
00:00:57,051 --> 00:00:58,051
Svoj účel to nesplnilo.

21
00:00:58,834 --> 00:00:59,868
Ted, nezniesiem to,

22
00:00:59,868 --> 00:01:02,701
ale musím byť ten,,
čo ti to oznámi.

23
........