1
00:00:02,316 --> 00:00:05,547
<i>Tak můžeme začít operovat?</i>
2
00:00:05,619 --> 00:00:08,019
<i>- Skalpel.
- Puls, klesá.</i>
3
00:00:08,088 --> 00:00:10,522
<i>- Kleště.
- Dech slábne.</i>
4
00:00:10,590 --> 00:00:15,254
<i>- Zašít.
- Je to velmi nebezpečná operace.</i>
5
00:00:15,329 --> 00:00:18,662
Já vím.
Tak mě nech se soustředit.
6
00:00:18,732 --> 00:00:22,498
<i>Musíte ji zachránit doktore Basey.
Její otec je vlastníkem nemocnice.</i>
7
00:00:24,538 --> 00:00:28,838
Už to dělá zase. Přímo uprostřed mé oblíbené komedie.
8
00:00:28,909 --> 00:00:30,843
Zkus jiný program dědečku.
9
00:00:33,280 --> 00:00:36,681
Zmlkneš už, Igore?
10
00:00:36,750 --> 00:00:40,151
Nesnáší televizy od chvile co
Bat Masterson odešel z vysílání.
11
00:00:44,725 --> 00:00:47,717
Dobře, Igore.
Dobrou noc. Dobrou noc.
12
00:00:49,796 --> 00:00:53,789
Neměl bys chytat televizní signál
na přebytečnou část z válečného radaru.
13
00:00:57,204 --> 00:00:59,138
Proč si tak zbrklý, Hermane?
14
00:00:59,206 --> 00:01:02,039
Nemůžu si pomoci.
Takhle mě vyrobili.
15
00:01:02,109 --> 00:01:05,135
Možná dostaneš k narozeninám novou televizi.
16
00:01:05,212 --> 00:01:08,113
Ty a ten tvůj radar.
17
00:01:08,181 --> 00:01:10,979
Už to zase ukazuje náš vlastní dům.
18
00:01:11,051 --> 00:01:15,852
Hale, tady se Eddie snaží chytit kočce večeři.
19
00:01:15,922 --> 00:01:19,915
A teď už ho chyť.
20
00:01:19,993 --> 00:01:23,326
Minuls mě!
21
00:01:23,397 --> 00:01:26,889
Podívej, tady je Marilyn s Lily v kuchyni.
22
00:01:28,702 --> 00:01:31,193
Třeba si povídají o nás.
23
00:01:31,271 --> 00:01:34,001
Zkus chytit i zvuk.
........