1
00:00:43,717 --> 00:00:48,837
Ráj hned teď
2
00:00:51,717 --> 00:01:08,837
Překlad z anglických titulků:
(c) 2006 tajnej (tajnej@tele2.cz)
3
00:02:22,822 --> 00:02:23,942
Jedete do Nablusu?
4
00:02:31,873 --> 00:02:32,993
Je to nakřivo.
5
00:02:38,589 --> 00:02:40,389
-Co?
-Je to nakřivo.
6
00:02:41,216 --> 00:02:43,856
-Nárazník?
-Jo, co myslíš?
7
00:02:44,762 --> 00:02:47,802
-Ale je nový.
-Možná, ale je nakřivo.
8
00:02:48,099 --> 00:02:50,169
Vezmu ho zpátky na kontrolu.
9
00:02:50,435 --> 00:02:53,344
To nebude dobrý,
je nakřivo.
10
00:02:53,645 --> 00:02:56,245
-Nelíbí se mi to
-Nebo je to tím, že sem slepý?
11
00:02:56,523 --> 00:02:58,043
Můžeš se mýlit.
12
00:02:58,150 --> 00:03:00,591
-Oči tě klamou.
-Podívej, ty smrade
13
00:03:00,862 --> 00:03:03,582
Já vidím velmi dobře,
díky Alláhovi.
14
00:03:03,865 --> 00:03:06,705
-Není to nakřivo.
-Ale je, je to nakřivo.
15
00:03:06,994 --> 00:03:09,304
-Tady není nic víc vidět.
-Ale je.
16
00:03:09,997 --> 00:03:11,957
Abu Salim by si to měl přijít prohlédnout.
17
00:03:12,208 --> 00:03:13,328
-Co?
-Tohle.
18
00:03:13,542 --> 00:03:16,342
-To bude tím, že špatně vidíš.
-Co si to říkal?
19
00:03:17,255 --> 00:03:18,735
Je to rovně.
20
00:03:19,507 --> 00:03:21,977
Nech na to kouknout Abu Salima,
on ti řekne.
21
00:03:22,260 --> 00:03:23,620
Změř to vodováhou.
22
00:03:31,144 --> 00:03:32,704
Kdo špatně vidí?
........