1
00:00:13,213 --> 00:00:15,773
Co se ti to stalo?

2
00:00:54,087 --> 00:00:54,951
Kurva!

3
00:00:55,355 --> 00:00:56,879
Kurva!

4
00:00:57,390 --> 00:00:58,914
Kurva!

5
00:01:20,113 --> 00:01:22,138
Nemáme moc času.

6
00:01:22,282 --> 00:01:25,945
Tik tak, a z chlapa je vrak.

7
00:01:56,282 --> 00:01:59,945
Mám sjednanou schůzku.

8
00:02:00,854 --> 00:02:02,922
Asistentka ji určitě přeložila.

9
00:02:02,922 --> 00:02:04,023
Nepřeložila.

10
00:02:04,023 --> 00:02:05,258
Budu jí muset zavolat.

11
00:02:05,258 --> 00:02:08,750
Mamka říkala, že mě překládat nesmíš.

12
00:02:11,731 --> 00:02:13,233
Prosím, aspoň tentokrát.

13
00:02:13,233 --> 00:02:14,757
Nebuď lenoch.

14
00:02:15,301 --> 00:02:16,825
Lenoch?

15
00:02:17,704 --> 00:02:21,196
Tenhle týden jsem pracoval 80 hodin.
Cos dělala ty?

16
00:02:27,680 --> 00:02:30,774
Dělej, tati, nemáme moc času!

17
00:02:35,855 --> 00:02:39,689
Musíme postavit zeď, aby se příšera
nemohla dostat dovnitř!

18
00:02:43,696 --> 00:02:46,232
Kam se poděly čajový dýchánky?

19
00:02:46,232 --> 00:02:48,501
Malý holky už nejsou
na čajový dýchánky?

20
00:02:48,501 --> 00:02:50,492
Vyhrabeš příkop.

21
00:02:51,838 --> 00:02:55,408
Musíš vyhrabat příkop, než příšera přijde.
To ji zpomalí.

22
00:02:55,408 --> 00:02:57,844
Co kdyby ten příkop vyhrabala máma,
až se vzbudí?

23
00:02:57,844 --> 00:03:00,280
Fakt teď nemám náladu na nějaký...

24
00:03:00,280 --> 00:03:01,147
příkopy.
........