1
00:00:26,080 --> 00:00:27,560
Jsi sladký.

2
00:00:29,120 --> 00:00:30,800
Jsem sladký!

3
00:01:17,000 --> 00:01:18,760
- Udělali bychom to?
- Můžu se vrátit.

4
00:01:18,800 --> 00:01:20,000
Hiro.

5
00:07:17,960 --> 00:07:19,040
Šest měsíců?

6
00:07:19,280 --> 00:07:20,560
Musím se vrátit.

7
00:07:20,800 --> 00:07:23,920
Když se znovu teleportuju,
můžu skončit kdekoli.

8
00:07:24,240 --> 00:07:26,000
Oběd pro tyranosaura!

9
00:07:26,160 --> 00:07:27,440
Jsem v pasti!

10
00:14:07,760 --> 00:14:09,280
Yamagato Industries.

11
00:14:10,000 --> 00:14:11,440
Anda Masahashiho, prosím.

12
00:14:12,320 --> 00:14:14,280
Ando, potřebuju pomoct...

13
00:14:14,760 --> 00:14:16,760
Je mi líto, Ando je nemocný.

14
00:14:17,040 --> 00:14:18,800
Tady Hiro Nakamura.

15
00:14:19,000 --> 00:14:20,120
Jak vám mohu pomoci?

16
00:15:50,840 --> 00:15:53,160
Jsi moc milý a šlechetný člověk.

17
00:34:53,000 --> 00:34:55,400
Nemáš být s Andem...

18
00:34:55,600 --> 00:34:56,760
na dovolené v Americe?

19
00:34:57,040 --> 00:34:57,880
Skočil jsem.

20
00:34:58,080 --> 00:34:59,360
Sakra.

21
00:34:59,680 --> 00:35:01,280
Musím se k ní vrátit.

22
00:35:01,640 --> 00:35:03,280
Musím se vrátit k Charlie.

23
00:39:20,120 --> 00:39:21,720
Jsi v pořádku!

24
00:39:22,000 --> 00:39:23,240
Ne, nejsem v pořádku.

25
00:39:23,480 --> 00:39:24,600
........