1
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
23,976

2
00:00:07,716 --> 00:00:11,637
Osobní deník 16. červen 2262.

3
00:00:15,974 --> 00:00:17,809
Můj první velitel mi jednou řekl...

4
00:00:17,976 --> 00:00:20,646
"Když se někdo zeptá,
proč si tu práci vzala...

5
00:00:20,812 --> 00:00:24,399
... nejhorší je odpovědět
'Protože mě poprosil přítel' ."

6
00:00:24,733 --> 00:00:26,068
Měla jsem ho poslouchat.

7
00:00:26,235 --> 00:00:30,155
Celé toto místo
je školou frustrace.

8
00:00:35,369 --> 00:00:39,748
Když jsem telepatům odmítla
žádost o vytvoření kolonie.

9
00:00:39,915 --> 00:00:42,668
Prezident Sheridan
moje rozhodnutí změnil.

10
00:00:42,835 --> 00:00:45,337
Nyní se zabarikádovali
v hnědém sektoru.

11
00:00:45,546 --> 00:00:50,425
Zavařili vchody
a znemožnili přístup k šachtám.

12
00:00:50,634 --> 00:00:54,263
Jsou zakopaní tak hluboko, že potrvá
věčnost, než je odtud dostaneme.

13
00:00:54,429 --> 00:00:58,058
Ale nemůžeme čekat do nekonečna.
A ani oni.

14
00:01:00,686 --> 00:01:05,065
Prý chtějí vyhlásit hladovku,
aby získali domovský svět...

15
00:01:05,232 --> 00:01:07,568
který žádali za to,
že neprozradí ničí tajemství.

16
00:01:07,776 --> 00:01:12,072
Nesnáším hladovky.
V nich nikdo není vítězem.

17
00:01:13,907 --> 00:01:16,243
Bylo by pěkné,
kdyby se do toho vložil Sheridan.

18
00:01:16,410 --> 00:01:20,247
On je tu nechal,
možná jim to vymluví.

19
00:01:20,247 --> 00:01:24,084
Ale má plné ruky práce
s velvyslanci. Na jejich lodě útočí...

20
00:01:24,126 --> 00:01:27,921
neznámé síly a mění
jejich dopravní trasy na válečné oblasti.

21
00:01:27,963 --> 00:01:30,007
Začali se navzájem obviňovat.

........