1
00:00:18,060 --> 00:00:20,479
Pár slov pro ty,
kteří právě přišli.

2
00:00:21,522 --> 00:00:23,524
Kolonii vzbouřených telepatů...

3
00:00:23,690 --> 00:00:27,778
...dost nerozumně povolili
usídlit se na této stanici.

4
00:00:28,320 --> 00:00:31,573
Když jsou to lidé, spadají
do jurisdikce zemského práva.

5
00:00:31,740 --> 00:00:34,785
A Aliance respektuje
nárok členských světů na...

6
00:00:34,952 --> 00:00:37,788
...kontrolování vlastních lidí.

7
00:00:40,499 --> 00:00:42,751
Toto nechali na nás.

8
00:00:44,002 --> 00:00:46,438
Vzbouřenci vykonali
nepovolené skenování...

9
00:00:46,505 --> 00:00:49,132
...několika velvyslanců.

10
00:00:49,299 --> 00:00:53,262
Získali tak
nezjištěné množství tajných údajů...

11
00:00:53,428 --> 00:00:56,598
...s cílem
vyměnit tato tajemství...

12
00:00:56,849 --> 00:00:59,184
...za vlastní domovský svět.

13
00:00:59,726 --> 00:01:03,063
Od té doby jsou rozdělení na dvě části.

14
00:01:03,647 --> 00:01:07,025
Polovina z nich
se zdržuje v podpalubí.

15
00:01:07,192 --> 00:01:09,695
Začali s hladovkou a doufají...

16
00:01:09,862 --> 00:01:13,365
...že si tak získají sympatie
a upozorní tak na svůj problém.

17
00:01:13,866 --> 00:01:15,450
S těmi jsem spokojený...

18
00:01:15,617 --> 00:01:18,996
...znamená to,
že jedna skupina je už smířená.

19
00:01:19,162 --> 00:01:21,164
Ušetří nám to problémy.

20
00:01:21,331 --> 00:01:23,834
A potom, čím déle budou hladovět...

21
00:01:24,042 --> 00:01:26,086
...tím budou vysláblejší...

22
00:01:26,253 --> 00:01:29,715
...a budou klást
menší odpor při zatýkání.

23
........