1
00:01:00,931 --> 00:01:05,931
Z ENG ----> do SK preložil iimonikaii /naplavenina/

2
00:01:20,932 --> 00:01:25,069
¶ Pretože on je veselý chlapík ¶

3
00:01:26,304 --> 00:01:30,241
¶ ktorého nikto neodoprie ¶

4
00:01:30,308 --> 00:01:33,210
¶ okrem jeho bývalej. ¶

5
00:01:34,746 --> 00:01:37,013
Tak čo sa chystáš teraz robiť,
keď už nebudeš dozerať na nás hlupákov?

6
00:01:37,716 --> 00:01:40,584
Voľný čas plánujem vyplniť záhradničením,
včasnými raňajkami,

7
00:01:40,652 --> 00:01:43,254
A začnem sa učiť Mandarínčinu

8
00:01:45,090 --> 00:01:47,091
To je odpad,
to je totálny odpad.

9
00:01:48,527 --> 00:01:49,660
Ted mi bude chýbať.

10
00:01:49,728 --> 00:01:51,328
Bol to dobrý vedúci.

11
00:01:51,396 --> 00:01:52,396
Rozhodne nezujatý.

12
00:01:52,464 --> 00:01:53,831
Nevadilo mu keď sme dorazili,

13
00:01:53,899 --> 00:01:55,299
trocha neskôr alebo vôbec.

14
00:01:55,367 --> 00:01:58,736
Alebo, keď sme urobili pár úprav na automate so sódou.

15
00:02:00,605 --> 00:02:01,539
Áno.

16
00:02:01,606 --> 00:02:02,406
Pivo

17
00:02:03,642 --> 00:02:07,878
Na nás--
na neukontrolovatelných.

18
00:02:09,247 --> 00:02:10,915
Viem, že už ste nedočkavý na to,

19
00:02:10,982 --> 00:02:13,150
koho som vybral ako vašeho nového vedúceho.

20
00:02:13,218 --> 00:02:16,220
Nemohli by sme sa riadiť sami?

21
00:02:32,803 --> 00:02:33,170
Vyhral som!

22
00:02:34,138 --> 00:02:35,206
V žiadnom prípade,

23
00:02:35,273 --> 00:02:38,109
Ale kde niekedy boli moje obličky,
je teraz moje srdce.

24
00:02:38,176 --> 00:02:40,311
Rozhodol som sa presadiť niekoho z vnútra.
........