1
00:00:12,260 --> 00:00:14,740
... tady kolem máme Čarodějné pole,

2
00:00:14,770 --> 00:00:17,470
tak zvané, protože tenkrát...

3
00:00:17,500 --> 00:00:21,040
v dávných časech zde čarodějnice
pořádaly večírky

4
00:00:21,120 --> 00:00:24,910
a popíjely lektvary a měnily lidi
na létající opice a podobně.

5
00:00:25,470 --> 00:00:29,550
Tady se říká, že je to proto, že tady
bylo 156 žen během Eastwického...

6
00:00:29,580 --> 00:00:31,620
honu na čarodějnice upáleno na hranici.

7
00:00:31,650 --> 00:00:34,000
Za účast na večírcích
a těch lítacích opicích.

8
00:00:34,030 --> 00:00:35,520
Kde je obvyklý průvodce?

9
00:00:35,530 --> 00:00:39,220
Naše obvyklá průvodkyně byla postižena
malou ztrátou paměti...

10
00:00:39,240 --> 00:00:42,760
- Byla jsem napadena mravenci.
- ...a já ji zastupuji.

11
00:00:42,790 --> 00:00:44,850
Jediná věc, kterou
ve skutečnosti vím, je to,

12
00:00:44,900 --> 00:00:48,220
že zítra máme Halloween, což je tady
v Eastwicku něco jako oslava nového roku.

13
00:00:48,260 --> 00:00:49,230
Je to fakt velký.

14
00:00:49,260 --> 00:00:52,500
Opravdu máme unikátní rituál,
který používáme

15
00:00:52,520 --> 00:00:56,010
k tomu, abychom jakoby udělali
tlustou čáru za minulostí.

16
00:00:56,030 --> 00:00:57,310
Vy v těch divokých šortkách.

17
00:00:57,330 --> 00:00:58,930
Tohle jsou rakve?

18
00:00:58,950 --> 00:01:00,440
To se můžete vsadit, že jsou.

19
00:01:00,450 --> 00:01:02,310
Chtěl by někdo hádat, co je uvnitř?

20
00:01:03,430 --> 00:01:06,430
- Mrtvoly?
- Ne.

21
00:01:06,450 --> 00:01:09,110
Démoni. Metaforičtí démoni.

22
00:01:09,150 --> 00:01:12,470
Zdobíme naše rakve způsobem, jako
vy možná zdobíte svoje kraslice,

........