{206}{266}www.titulky.com
{286}{366}Hlaste se. To je SG-1, pane.|Jsou pod palbou.
{442}{528}Plukovníku O'Neille, tady generál|Hammond. Hlaste stav.
{531}{586}Jsme v úzkých.
{588}{707}Carterová dokázala aktivovat bránu.|Zkoušíme se uvolnit, abychom|mohli projít branou.
{709}{758}Otevřete iris.
{902}{951}Vykliďte prostor před branou.
{1065}{1145}Plukovníku O'Neille, jsme pod palbou.|Hlaste se.
{1251}{1300}Plukovník O'Neill.
{1352}{1397}Pane?
{1417}{1470}Dejte jim více času.
{1999}{2112}Tedy, v podstatě jsme byli přepadeni|ze zálohy na zpáteční cestě k bráně.
{2115}{2199}Skoro jsme to nestihli. Kdyby vám to|trvalo ještě trochu déle, tak byste|to opravdu nestihli.
{2202}{2309}Už jsem téměř zavíral iris. Vzhledem|k tomu, že jste byly pod palbou,
{2312}{2379}..jsme rádi, že jste|počkali tak dlouho, pane.
{2381}{2502}Přesně řečeno, kdybych se držel|pravidel, byli byste teď všichni mrtví.
{2504}{2596}Inu, pane, pokaždé když procházíme|Hvězdnou branou, vědomě riskujeme.
{2599}{2724}To si uvědomuji, majore. Ale unavuje|mě posílat ven dobré lidi,...
{2727}{2805}..když nikdy nevím,|jestli se vrátí zpátky.
{2807}{2854}Mám toho dost.
{2884}{2933}Je mi to líto, pane. Co tím myslíte?
{2967}{3041}Chtěl jsem, abyste to věděli|jako první.
{3044}{3140}S okamžitou platností odstupuji|z funkce velitele SGC.
{5072}{5137}Přišel jste mě vyprovodit,|plukovníku?
{5139}{5209}Ne. Přišel jsem,|abych vám to vymluvil.
{5229}{5303}Díky. Můžete to dokončit později.|Ano, pane.
{5405}{5493}Jacku, ty jsi neslyšel|moji řeč na rozloučenou?
{5495}{5554}Ano, slyšel, samozřejmě.|To přece víte.
{5585}{5630}A byla moc pěkná, generále.
{5633}{5777}Ale nemyslíte si, že vám věřím,|že odcházíte, protože jsme se|dostali do menších potíží?
{5780}{5850}Sakra, dobře víte, že už jsme byli|vícekrát považováni za mrtvé.
{5889}{5969}Nemusím vám|nic vysvětlovat, plukovníku.
{5993}{6060}Ne, pane, nemusíte.|Jste můj velící důstojník.
{6062}{6127}Ale mohl byste alespoň naznačit?
{6129}{6186}Jacku, tohle skutečně trvalo|moc dlouho.
{6189}{6260}Žádám vás, abyste respektoval|a přijal moje rozhodnutí.
{6262}{6338}Když jsem převzal vedení,|Hvězdná brána nebyla aktivní.
{6340}{6428}Měl to být jednoduchý úkol|cestou do důchodu.
{6430}{6504}Generále, musím vám připomínat,|že i já jsem odešel do důchodu?
{6545}{6625}Některé věci stojí za|změnu plánů.
{6642}{6706}Mám toho dost.
{6927}{7021}Chci jen říct, že mi bylo ctí|sloužit s vámi.
{7048}{7097}Budete nám chybět, pane.
{7260}{7325}Bez vás už to nebude to samé,|pane.
{7439}{7544}Na Chulaku, když odchází skvělý|válečník, zpíváme žalozpěv.
{7663}{7712}Naštěstí nejsme na Chulaku.
{7854}{7903}Dávejte na sebe pozor.
{8197}{8262}Tak, co víme o tom|novém chlápkovi?
{8264}{8292}Nic moc.
{8294}{8362}Doufám, že to není nějaký|vlezprdelka, koumák, nebo prostě...
{8364}{8428}Magor?|K tomu bych se dostal.
{8430}{8479}Pozor!
{8591}{8657}Jmenuji se brigádní generál Bauer.
{8659}{8716}Jsem váš nový velící důstojník.
{8719}{8849}Chtěl bych jen říct, že se těším|na práci s vámi. Díky.
{9110}{9159}Eskadro, pohov!
{9260}{9334}Vždycky se to může zlepšit..., ne?
{9407}{9497}Jen jsem čekal někoho|trochu víc...motivujícího.
{9499}{9577}Je lehké stát se byrokratem, když|strávíš nějaký čas v Pentagonu.
{9579}{9634}Nebo politikem.
{9669}{9734}Záleží na tom, o co se zajímáte.
{9736}{9808}Generále, já...|Pohov, majore Carterová.
{9835}{9954}Procházel jsem váš výzkum|o naqahdahských reaktorech.
{9957}{10000}Velmi působivé.
{10003}{10079}Velkoplošné uplatnění je|teď víceméně teoretické...
{10082}{10154}..ale minerály vykazují ohromný|potenciál jako zdroj energie.
{10156}{10273}Při použití spolu s jadernou municí|mají zajímavé vlastnosti.
{10324}{10416}Tedy, vede to ke zvýšení|výbušného účinku. Ano, pane.
{10440}{10524}Pentagon si myslí,|že projekt Hvězdné brány,...
{10526}{10625}..když už vystavuje Zemi velkému|nebezpečí, by měl přinést nějaké|praktické výsledky.
{10627}{10682}Pracujeme na zařízení,...
{10685}{10765}..které by využilo tento|stupňující naqahdahský účinek.
{10767}{10849}Chtěl bych, abyste se|účastnila operace.
{10859}{10937}A co moje povinnosti u SG-1?|Byla jste přeřazena.
{10939}{11000}Cože?|A vy také, Dr. Jacksone.
{11024}{11091}Archeolog nemá|co dělat v první linii.
{11093}{11165}Budete konzultantem opouštějícím|Zemi pouze v případě potřeby.
{11168}{11268}Generále Bauere...|Rozhodnutí už padlo, majore.
{11349}{11388}Navrhuji, abyste se dali do práce.
{11681}{11730}Ano.
{11785}{11842}Plukovníku O'Neille.|Generále.
{11871}{11920}Děkuji, Kim.
{11951}{12027}Právě jsem procházel|vaše hlášení z misí.
{12095}{12154}Ano, pane?|Jsou uspokojivá.
{12156}{12246}Mohl byste ke každé kapitole|připojit stručné shrnutí.
{12248}{12303}Lépe se to pak čte.
{12359}{12418}Stručné shrnutí?
{12433}{12492}Je to problém?
{12515}{12663}Generále, chápu, že formát|mých hlášení je životně důležitý...
{12665}{12751}..a, pokud chcete, můžeme si někdy|popovídat o fontech a okrajích.
{12754}{12887}Ale teď bych s vámi rád probral,|proč rozpouštíte můj tým bez|jakékoli diskuse.
{12898}{12995}Generál Hammond vám možná dovolil|jistou volnost ve své přítomnosti, ...
{12997}{13065}..ale udělal byste dobře, kdybyste|si hlídal tón, když mluvíte se mnou.
{13119}{13191}Generál Hammond nás držel|pohromadě z jistého důvodu.
{13193}{13273}Pravda je, že kdyby nebylo SG-1 ,...
{13275}{13346}...měl by jste teď v hlavě hada...
{13348}{13434}...místo pilin...|Plukovníku!
{13490}{13549}Nikdo z vás není nedotknutelný.
{13559}{13630}Bude-li to pokračovat, vaše|dlouhá neukázněná historie...
{13632}{13761}..dojde rychlého a okázalého|konce pod mým velením,|o tom vás mohu ujistit.
........