1
00:00:40,000 --> 00:00:50,000
České titulky Lagardere 11/09
<i>Překlad na asijskou verzi (cca 1:27)</i>

2
00:01:51,000 --> 00:01:54,000
A C C I D E N T

3
00:02:42,707 --> 00:02:44,410
Slečno, co se děje?

4
00:02:44,642 --> 00:02:46,077
Píchla jsem.

5
00:02:46,278 --> 00:02:49,117
Tak s tím uhněte stranou
a neblokujte silnici.

6
00:02:49,379 --> 00:02:51,718
Promiňte, musím si zavolat.

7
00:02:51,983 --> 00:02:54,621
Pospěšte si, blokujete dopravu.

8
00:02:55,119 --> 00:02:56,889
Neuvěřitelné!

9
00:03:07,432 --> 00:03:11,773
Pošli mi někoho ať mi pomůže.

10
00:03:12,569 --> 00:03:14,439
Jsem na ulici Yin Chong.

11
00:03:14,772 --> 00:03:18,546
Auto blokuje silnici.

12
00:03:57,615 --> 00:04:00,153
Hej, sundej si ten poutač, chlape!

13
00:04:00,484 --> 00:04:01,987
Ten patří tomu nahoře.

14
00:04:47,131 --> 00:04:48,834
Haló, policie?
Jsem na ulici Yin Chong...

15
00:04:49,033 --> 00:04:52,808
<i>...a jeden muž byl
zasažen padajícím sklem.</i>

16
00:04:54,439 --> 00:04:57,511
<i>Policie už jede.</i>

17
00:05:08,285 --> 00:05:11,158
Pane, tady!

18
00:05:13,091 --> 00:05:16,464
Pane, jak se jmenujete?

19
00:05:16,661 --> 00:05:17,662
Pomozte mi.

20
00:05:17,962 --> 00:05:21,301
Centrálo, už jede záchranka?

21
00:05:21,933 --> 00:05:23,871
...a pak spadl sem.

22
00:05:30,307 --> 00:05:31,443
- Slečno, co máte s autem?
- Píchla jsem.

23
00:05:32,910 --> 00:05:35,348
<i>Musíme uvolnit silnici pro sanitku.</i>

24
00:05:35,846 --> 00:05:36,782
A co mám dělat?
........