1
00:00:17,934 --> 00:00:19,367
Z těchto experimentů...

2
00:00:19,434 --> 00:00:21,434
...vyplývá několik faktorů.

3
00:00:21,501 --> 00:00:22,868
Jedním bylo zjištění...

4
00:00:22,934 --> 00:00:24,868
...že sérioví vrazi mezi námi byli...

5
00:00:24,934 --> 00:00:26,200
...už od úsvitu lidstva.

6
00:00:26,267 --> 00:00:27,567
Prosím vás, nechte ho jít.

7
00:00:27,634 --> 00:00:29,367
Vezměte si, co chcete,
vezměte si cokoliv.

8
00:00:29,434 --> 00:00:31,033
Jen, prosím, nechte být mého syna.

9
00:00:31,100 --> 00:00:33,133
Jmenuji se profesor James Fallon.

10
00:00:33,200 --> 00:00:35,734
Jsem vědec... neurovědec...

11
00:00:35,801 --> 00:00:37,400
...a studuji lidský mozek.

12
00:00:37,467 --> 00:00:41,100
Je to složitý a občas
smrtící stroj.

13
00:00:41,167 --> 00:00:42,734
Při experimentu naslepo
mi kolegové poslali...

14
00:00:42,801 --> 00:00:44,400
...70 mozkových skenů...

15
00:00:44,467 --> 00:00:47,367
...přičemž jsem netušil,
komu tyto mozky patřily.

16
00:00:47,434 --> 00:00:49,234
Některé byli normální,
jiné schizofrenní...

17
00:00:49,300 --> 00:00:51,400
...a některé pocházely od vrahů.

18
00:00:51,467 --> 00:00:52,901
Všechny jsem je analyzoval...

19
00:00:52,968 --> 00:00:57,067
...a pět z nich jsem určil
jako mozky psychopatů.

20
00:00:57,133 --> 00:00:58,634
A jak se posléze ukázalo, vskutku...

21
00:00:58,701 --> 00:01:01,801
...těch pět vybraných
náleželo sériovým vrahům.

22
00:01:01,868 --> 00:01:03,434
Některé z nich znáte.

23
00:01:13,734 --> 00:01:15,767
Při takovýchto studiích...

24
........