1
00:00:39,720 --> 00:00:42,400
Jdu ke Giffordovi.
Ano, pane.

2
00:00:48,080 --> 00:00:50,080
Hej, Gifford.

3
00:00:50,080 --> 00:00:51,920
Gifford!

4
00:00:52,000 --> 00:00:53,520
Je tu velící.

5
00:01:12,720 --> 00:01:15,960
Zasalutujte, Gifford.
Ještě jste v armádě.

6
00:01:19,440 --> 00:01:22,600
Plukovník Miles vás chce vidět, pojďte.

7
00:02:58,000 --> 00:02:59,560
Uvnitř.

8
00:03:05,960 --> 00:03:07,880
Tady je vězeň, pane.

9
00:03:09,720 --> 00:03:11,440
Gifford.

10
00:03:14,600 --> 00:03:17,200
Mám vyšetřit váš případ.

11
00:03:17,280 --> 00:03:21,120
Běžně bych se obrátil
na válečný soud...

12
00:03:21,240 --> 00:03:24,480
ale v tomto případě, kdy
máte zaslouženou stříbrnou hvězdu...

13
00:03:24,600 --> 00:03:26,800
a váš záznam je dosud vynikající..

14
00:03:26,880 --> 00:03:31,000
a prokázal jste kvalitní vedení.

15
00:03:31,120 --> 00:03:36,000
Víte, v jednu chvíli jsem se chystal
vás doporučit pro bojovou komisi.

16
00:03:37,720 --> 00:03:39,440
Co jste to udělal, Gifford?

17
00:03:41,640 --> 00:03:44,720
Myslím, že jste ztratil nad sebou kontrolu.

18
00:03:44,720 --> 00:03:46,560
To se může stát...

19
00:03:46,640 --> 00:03:50,280
zvláště mužům, kteří jsou
zde již dlouho.

20
00:03:50,280 --> 00:03:51,920
Je to ono?

21
00:03:55,160 --> 00:03:59,600
Mimo zápis, jste dobrý na deset let v
Leavenworth a propuštění bez cti.

22
00:03:59,680 --> 00:04:01,520
Ano, pane.

23
00:04:01,600 --> 00:04:04,000
Pro záznam...
jak jsem se rozhodl....

........