1
00:00:28,688 --> 00:00:33,693
Jáma byla buď velmi hluboká, nebo
padala velmi pomalu, protože...

2
00:00:33,728 --> 00:00:38,739
měla čas se rozhlédnout
a přemýšlet, co nastane.

3
00:00:38,774 --> 00:00:42,702
Lewis Carrol, Alenka v říši divů

4
00:01:19,864 --> 00:01:20,573
Mellie.

5
00:01:21,282 --> 00:01:22,241
Mellie.

6
00:01:23,993 --> 00:01:25,870
To zastavil ten autobus z Marseille?

7
00:01:26,078 --> 00:01:27,079
Ano, mami.

8
00:01:28,039 --> 00:01:30,666
To se mi nezdá. Nikdy nestaví.

9
00:01:32,210 --> 00:01:33,669
Co tam vyhlížíš?

10
00:01:33,878 --> 00:01:35,797
Je tam nějaký cestující?

11
00:01:35,832 --> 00:01:36,839
Ano.

12
00:01:38,090 --> 00:01:40,176
Přijel tím autobusem?

13
00:01:40,551 --> 00:01:41,886
To si piš.

14
00:01:42,178 --> 00:01:45,097
Tím autobusem nikdy nikdo nepřijíždí.

15
00:01:45,640 --> 00:01:47,683
To ten déšť ho musel přivézt.

16
00:02:04,951 --> 00:02:07,870
CESTUJÍCÍ V DEŠTI

17
00:02:47,952 --> 00:02:51,581
Úterý, 10. října, 17 hodin.

18
00:03:03,176 --> 00:03:06,575
To už je třetí během deseti minut.

19
00:03:06,610 --> 00:03:09,974
Kouřím, abys měla důvod
mi něco říct.

20
00:03:10,009 --> 00:03:11,993
Musím si jít pro šaty.

21
00:03:12,028 --> 00:03:14,212
Dobrá, už jsem skončila.

22
00:03:14,247 --> 00:03:16,397
Pětku musíme spravit.

23
00:03:16,432 --> 00:03:18,729
Co je s ním?

24
00:03:18,764 --> 00:03:21,027
Převrací se.

25
........