1
00:00:02,211 --> 00:00:03,420
<i>V předchozích dílech jste viděli… </i>

2
00:00:03,504 --> 00:00:06,298
Ať už Ben Linus udělal
ve stanici Orchidej cokoliv,

3
00:00:06,423 --> 00:00:08,091
tak nás to asi… uvolnilo.

4
00:00:08,217 --> 00:00:13,472
- Ostrov cestuje časem?
- Buďto ostrov… nebo my.

5
00:00:15,974 --> 00:00:19,353
Potřebuji,
aby ses vrátil na Oxfordskou univerzitu.

6
00:00:19,394 --> 00:00:23,148
Jdi zpět tam, kde jsme se potkali!
Musíš najít mojí matku! Jmenuje se…

7
00:00:24,149 --> 00:00:25,442
Jsi v pořádku?

8
00:00:25,442 --> 00:00:28,862
- Byl jsem na ostrově.
- Z ostrova už jsi pryč tři roky.

9
00:00:28,904 --> 00:00:32,407
Jsi v bezpečí.
Byl to jen sen.

10
00:00:32,574 --> 00:00:35,160
Nebyl to sen, Pen.

11
00:00:35,536 --> 00:00:37,579
Byla to vzpomínka.

12
00:00:51,885 --> 00:00:54,012
Efren Salonga?

13
00:00:54,054 --> 00:00:55,639
Efren Salonga!

14
00:00:55,681 --> 00:00:57,224
Efren Salonga?

15
00:01:00,394 --> 00:01:02,896
Efren Salonga!

16
00:01:02,938 --> 00:01:04,356
Efren Salonga!

17
00:01:07,317 --> 00:01:08,861
Efren Salonga!

18
00:01:11,697 --> 00:01:12,739
Efren Salonga?

19
00:01:14,533 --> 00:01:17,578
- Kdo jste?
- Jste doktor?

20
00:01:18,370 --> 00:01:21,290
Ano. O co jde?

21
00:01:26,461 --> 00:01:28,297
- Jste si jistý, že víte, co dělat?
- Ano, ano!

22
00:01:28,338 --> 00:01:30,340
- Protože je tam hodně krve!
- Jak hodně krve?

23
00:01:30,924 --> 00:01:32,176
Už jdu, Penny!
........