1
00:05:48,700 --> 00:05:50,100
Jane!
2
00:06:10,700 --> 00:06:14,000
Nevzala sis zase ty piluky...
3
00:06:31,200 --> 00:06:35,800
Dělej... buď hodná holky... vypij to.
4
00:06:48,800 --> 00:06:51,200
A teď se pokus chvilku vyspat.
5
00:06:51,200 --> 00:06:54,400
Prosím, Richarde, zůstaň tady.
6
00:06:54,500 --> 00:06:57,000
V deset ráno mám být v Oxfordu.
7
00:06:57,100 --> 00:07:00,200
Musím projít všechny formy toho obchodu... Budu teď chvíli hodně zaneprázdněn.
8
00:07:02,800 --> 00:07:06,800
Ne Richarde! Prosím, neodcházej, prosím!
9
00:07:12,500 --> 00:07:16,900
Okej. Počkám tady,
až dokud neusneš.
10
00:08:36,300 --> 00:08:38,800
Já nemůžu! Já nemůžu!
11
00:08:38,900 --> 00:08:42,100
Jane! Prosím, Jane, podívej se na mě!
12
00:08:42,200 --> 00:08:45,700
Ach, Richarde, pomoz mi, prosím!
13
00:08:45,700 --> 00:08:48,000
Ale Jane... uklidni se!
14
00:08:55,300 --> 00:09:01,700
Sakra. Už je tolik!
Nestíhám vlak v 8:40.
15
00:09:02,900 --> 00:09:05,300
Je mi velmi líto, že tě tu nechám samotnou.
16
00:09:05,500 --> 00:09:08,200
Barbara by mě měla později zavolat...
17
00:09:09,300 --> 00:09:12,600
Vsadím se, že tě zas bude chtít dostat ke svému psychiatrovi!
18
00:09:12,700 --> 00:09:14,700
Myslí si, že by mi pomohl...
19
00:09:14,800 --> 00:09:20,200
Jasně! Je to cvokař jako každý jiný.
Všichni pořád jenom žvaní o Freudovi.
20
00:09:20,300 --> 00:09:24,000
Určitě ti napovídá samé nesmysly!
21
00:09:25,200 --> 00:09:28,400
Neměl bys tak mluvit o doktoru Burtonovi.
22
00:09:28,500 --> 00:09:33,500
Barbara s ním pracuje a pokud má pro něj jen slova chvály, tak...
23
00:09:33,700 --> 00:09:36,700
Ach, jasně. Nemám s tvou sestrou žádný problém,
24
00:09:36,900 --> 00:09:41,700
ale prosím, Jane, vynech z toho psychoanalýzu!
25
........