1
00:00:07,542 --> 00:00:10,143
V minulých častiach ste videli...

2
00:00:10,752 --> 00:00:14,046
Je prvým skutočným hľadačom
za posledných tisíc rokov.

3
00:00:14,081 --> 00:00:17,252
- Má osud!
- Kto si, aby si určovala ľudský osud?

4
00:00:17,287 --> 00:00:19,296
Neurčujem ho ja, ale proroctvo.

5
00:00:19,379 --> 00:00:21,018
Proroctvo sa môže dať vypchať!

6
00:00:21,053 --> 00:00:23,941
Takže ti nezáleží na tom, že
Darken Rahl silnie každým dňom.

7
00:00:23,976 --> 00:00:27,407
Že ľudia zo Stredných zemí strácajú
svoju slobodu a zomierajú v tisíckach.

8
00:00:27,442 --> 00:00:29,302
Prestaňte!
O čom to rozprávate?

9
00:00:30,075 --> 00:00:31,042
A čo je hľadač?

10
00:00:31,353 --> 00:00:34,247
Hľadač je hrdina,
ktorý povstane...

11
00:00:34,478 --> 00:00:36,731
... v dobe ťažkostí a utrpenia.

12
00:00:36,932 --> 00:00:38,595
Toto je meč pravdy.

13
00:00:38,630 --> 00:00:41,417
V rukách kohokoľvek
iného je to len kúsok ocele.

14
00:00:41,569 --> 00:00:45,604
Ale v rukách hľadača
poskytuje silu bojovať so zlom.

15
00:00:45,654 --> 00:00:48,024
A s ním zabiješ Darkena Rahla.

16
00:00:52,003 --> 00:00:55,370
Nech sa dá na známosť
vo všetkých troch teritóriách, ...

17
00:00:55,863 --> 00:00:57,942
... že ten, kto mi
prinesie hľadača, ...

18
00:00:58,793 --> 00:01:01,580
... bude nepredstaviteľne
odmenený.

19
00:01:17,093 --> 00:01:20,075
- Našiel si jeho stopy?
- Len vyhasnuté ohnisko.

20
00:01:20,533 --> 00:01:22,702
Sledoval si stopy,
ktoré od neho viedli?

21
00:01:22,951 --> 00:01:24,456
Nie, boli príliš dobre zahladené.

22
00:01:24,672 --> 00:01:27,993
- Takže si nenašiel nič.
........