1
00:01:06,832 --> 00:01:09,453
FRANCIE - 1641

2
00:01:13,297 --> 00:01:15,918
Jamesi McCullene, ty skotská svině,

3
00:01:16,049 --> 00:01:19,501
byl jsi shledán vinným ze zrady
za prodej zbraní

4
00:01:19,636 --> 00:01:22,803
nepřátelům našeho krále Ludvíka XIII.,

5
00:01:22,931 --> 00:01:25,885
ačkoliv jsi zároveň
prodával zbraně i jemu.

6
00:01:26,477 --> 00:01:31,767
Váš král je jen hanebný špinavec,
který vraždí vlastní spojence.

7
00:01:32,858 --> 00:01:34,483
Měl jsem si říct dvojnásobek.

8
00:01:34,610 --> 00:01:39,485
Chtěl jsi svrhnout našeho vladaře
spiknutím s jeho nepřáteli.

9
00:01:39,615 --> 00:01:42,818
Na rozdíl od vašeho hloupého krále
jeho nepřátelé vědí,

10
00:01:42,951 --> 00:01:47,245
že pravým údělem McCullena není
jen dodávat zbraně,

11
00:01:47,372 --> 00:01:48,950
ale vést války!

12
00:01:49,083 --> 00:01:51,787
Chceš něco říct,
než bude vykonán rozsudek?

13
00:01:51,919 --> 00:01:53,377
Ano.

14
00:01:53,504 --> 00:01:55,829
Klan McCullenů
je mnohem větší a silnější,

15
00:01:55,964 --> 00:01:58,040
než si umíte představit.

16
00:01:58,175 --> 00:02:02,089
Moc mých synů
poroste i dlouho po mé smrti

17
00:02:02,221 --> 00:02:03,549
a moc jejich synů také.

18
00:02:03,680 --> 00:02:06,468
A dá-li Bůh, i jejich synů.

19
00:02:06,600 --> 00:02:09,138
Mojí smrtí nic neskončí!

20
00:02:09,269 --> 00:02:12,638
Ale my tě nezabijeme, McCullene.

21
00:02:12,773 --> 00:02:15,311
Uděláme z tebe odstrašující příklad.

22
00:02:17,945 --> 00:02:23,532
Aby už žádný muž, žena nebo dítě
nespatřili tvoji proradnou tvář,

23
00:02:24,076 --> 00:02:28,026
........