1
00:00:29,068 --> 00:00:37,847
překlad a korekce ni.na29

2
00:01:19,704 --> 00:01:26,169
<i>Všecno to začalo nádhernou přihrávkou Erika
Cantony ...</i>

3
00:01:29,611 --> 00:01:34,199
HLEDÁNÍ ERIKA

4
00:01:42,123 --> 00:01:45,741
Sestro? Kolik je hodin?

5
00:01:45,835 --> 00:01:47,875
Jsou čtyři hodiny ráno.
- Čtyři ráno? Pane bože.

6
00:01:47,962 --> 00:01:49,291
Zkuste ještě usnout.

7
00:01:49,380 --> 00:01:53,330
Poslouchejte. Velmi se omlouvám za ten rozruch kolem.
Mrzí mě to. Opravdu.

8
00:01:53,426 --> 00:01:54,968
Vůbec nechápu, co to do mě vjelo, sestro.

9
00:01:55,053 --> 00:01:57,923
Nikoho jste nezranil, Eriku. Ani vy sám jste si
neublížil.

10
00:01:58,014 --> 00:01:59,425
Všechno je v pořádku.

11
00:01:59,516 --> 00:02:01,389
Musím do práce, mám ranní směnu.

12
00:02:01,476 --> 00:02:03,053
Můžete mi, prosím, dát mé oblečení?

13
00:02:03,144 --> 00:02:04,555
Nikam nepůjdete.

14
00:02:04,646 --> 00:02:06,140
Všechno je v pořádku, Eriku.
- Mohu dostat své oblečení, prosím?

15
00:02:06,231 --> 00:02:08,223
Ležte v klidu a zkuste odpočívat.

16
00:02:08,316 --> 00:02:09,894
Je to v pořádku.
- Nemůžu přijít pozdě.

17
00:02:09,984 --> 00:02:11,099
Všechno je v pořádku.

18
00:02:11,194 --> 00:02:13,863
Sestro, já si nemůžu dovolit přijít pozdě do práce.

19
00:02:13,947 --> 00:02:15,986
V pořádku.
- Mohu dostat to oblečení, prosím?

20
00:02:16,074 --> 00:02:18,779
Zkuste znovu usnout.
- Nemůžu přijít pozdě...

21
00:02:20,203 --> 00:02:22,326
Nemůžu přijít pozdě.
- To je v pořádku.

22
00:02:23,832 --> 00:02:26,157
Je mi to moc líto, Lily.

23
00:02:39,722 --> 00:02:41,845
Bože, Lily, je mi to tak líto.
........