1
00:00:27,346 --> 00:00:28,596
Paní Denno.

2
00:00:30,971 --> 00:00:32,415
Generále Nassi.

3
00:00:36,750 --> 00:00:39,171
Kéž bych mohla říct,
že vás ráda vidím.

4
00:00:40,364 --> 00:00:42,464
Hledač mě sledoval,

5
00:00:42,702 --> 00:00:45,452
pokoušel se vztáhnout své ruce
na Schránku Ordenu.

6
00:00:45,773 --> 00:00:47,223
Musí být zastaven.

7
00:00:48,440 --> 00:00:53,499
Velíte celé legii, generále.
Jistě dokážete zabít jednoho muže.

8
00:00:53,865 --> 00:00:55,723
Dostal jsem nové rozkazy.

9
00:00:55,978 --> 00:00:58,821
Máte se Hledače zmocnit.
A vycvičit ho.

10
00:01:00,219 --> 00:01:02,919
Myslela jsem, že lord Rahl
chce Hledače mrtvého.

11
00:01:04,698 --> 00:01:06,281
Plány lorda Rahla se změnily.

12
00:01:13,055 --> 00:01:15,914
Legenda o Hledači
1x08 Denna

13
00:01:19,694 --> 00:01:20,444
Počkat.

14
00:01:21,990 --> 00:01:23,540
Jsme sledováni.

15
00:01:23,770 --> 00:01:24,716
Jsi si jistý?

16
00:01:28,024 --> 00:01:29,081
Zedde!

17
00:01:33,199 --> 00:01:34,768
Jemu už nepomůžeš!

18
00:01:37,538 --> 00:01:38,638
Ani sobě.

19
00:01:44,568 --> 00:01:45,426
Proč?

20
00:01:50,689 --> 00:01:51,689
Kahlan.

21
00:01:51,741 --> 00:01:53,041
Kahlan, vzbuď se.

22
00:01:54,671 --> 00:01:57,171
Byl to jenom sen.
Všechno je v pořádku.

23
00:01:58,841 --> 00:02:00,341
Byl to jenom sen.

24
........