1
00:00:04,570 --> 00:00:06,190
...slyšíte?
2
00:00:07,170 --> 00:00:12,200
Jestli toto slyšíte, pak jste zřejmě
nějak v kontaktu s Heiem.
3
00:00:13,050 --> 00:00:15,060
Pokud se tedy nezměnila minulost.
4
00:00:21,390 --> 00:00:23,020
Nerozumím tomu.
5
00:00:23,020 --> 00:00:25,640
Neobviňuji tě z té střelby.
6
00:00:26,610 --> 00:00:27,750
Nestřílej, Suou!
7
00:00:27,750 --> 00:00:29,250
Co tím myslíš?
8
00:00:30,210 --> 00:00:32,130
Nerozumím tomu.
9
00:00:32,970 --> 00:00:35,640
Hej, jsi v pořádku?
10
00:00:44,300 --> 00:00:47,800
To bylo strašné.
Co od nás jako čekali?
11
00:00:47,800 --> 00:00:50,770
Kdo vůbec dneska stojí o
takové žertovné postavy?
12
00:00:50,770 --> 00:00:52,370
Pravda že.
13
00:00:52,370 --> 00:00:56,450
Šla jsem do toho, protože to
začínalo být dobré a seriózní.
14
00:00:56,450 --> 00:00:59,330
Tohle tomu režisérovi jen tak neodpustím.
15
00:01:01,900 --> 00:01:04,330
Hele, podívej.
16
00:01:05,430 --> 00:01:06,830
Není ti nějak povědomá?
17
00:01:06,830 --> 00:01:11,140
Však víš, od Maurice Rose:
Plačící váza a sloní chobot.
18
00:01:11,140 --> 00:01:13,100
Caravaggio? Z toho filmu?
19
00:01:13,100 --> 00:01:16,840
Jasně! Takový ten dost ujetý.
20
00:01:19,100 --> 00:01:22,070
Ale vypadá dost nemocně.
21
00:01:22,070 --> 00:01:24,010
Musíme jí vzít s sebou domů, Kiko.
22
00:01:24,010 --> 00:01:26,020
Tedy, já na malé holky zrovna moc nejsem...
23
00:01:26,020 --> 00:01:27,740
Navíc je to trestné.
24
00:01:27,740 --> 00:01:29,440
Jdi něco udělat.
........