1
00:00:31,621 --> 00:00:33,586
1x02
Nový vikár

2
00:00:34,284 --> 00:00:37,634
Haló, to je
Zdravá pekáreň?

3
00:00:39,067 --> 00:00:41,634
Povedzte mi - a ja
zistím, či klamete -

4
00:00:41,669 --> 00:00:44,884
sú vaše čerstvé šľahačkové
zákusky naozaj čerstvé?

5
00:00:44,919 --> 00:00:47,626
Nie je dôvod na
takýto postoj.

6
00:00:47,661 --> 00:00:50,334
Toto je seriózna
otázka od zákazníka.

7
00:00:50,369 --> 00:00:52,800
Volám sa Bouquetová,

8
00:00:52,835 --> 00:00:55,999
B-U-C-K-E-T.

9
00:00:56,034 --> 00:00:59,733
Nie Bucketová,
ale Bouquetová.

10
00:00:59,768 --> 00:01:04,534
Chcela by som vám zadať veľkú
a veľmi dôležitú objednávku.

11
00:01:04,569 --> 00:01:06,734
Pozvala som na dnešné
popoludnie nového vikára

12
00:01:06,769 --> 00:01:08,734
na čaj a ľahké
občerstvenie.

13
00:01:08,769 --> 00:01:11,151
Ako rýchlo mi to
viete doručiť?

14
00:01:11,186 --> 00:01:13,499
Áno, viem,
že je sobota,

15
00:01:13,534 --> 00:01:15,898
a som veľmi rada,
že ste zaneprázdnení.

16
00:01:15,933 --> 00:01:19,634
Chápem, že dnes
nerobíte donášky,

17
00:01:19,669 --> 00:01:21,599
ale ako som povedala,
nový vikár ku mne

18
00:01:21,634 --> 00:01:23,668
príde na čaj
a ľahké občerstvenie

19
00:01:23,703 --> 00:01:27,034
a chcela by som šesť
čerstvých šľahačkových zákuskov.

20
00:01:28,601 --> 00:01:30,867
To je veľká objednávka.

21
00:01:32,301 --> 00:01:36,367
Haló?
........