1
00:00:03,029 --> 00:00:04,751
<i>Veríte v šťastie ?</i>

2
00:00:04,752 --> 00:00:08,718
<i>Alebo patríte k tým, čo si myslia,
že všetko sa deje z nejakého dôvodu ?</i>

3
00:00:14,744 --> 00:00:19,052
<i>Ak sa vám prihodí niečo dobré,
malo sa to stať ?</i>

4
00:00:19,752 --> 00:00:23,807
<i>Alebo majú niektorí z nás
viacej šťastia ako iní ?</i>

5
00:00:32,271 --> 00:00:36,274
<i>Vždy som si myslel,
že mám šťastie.</i>

6
00:00:36,275 --> 00:00:38,410
<i>Ak som vyhodil mincu stokrát,</i>

7
00:00:38,411 --> 00:00:41,079
<i>padla správne aspoň 75 krát.</i>

8
00:00:44,384 --> 00:00:46,985
<i>Ale aj pri tom všetkom mojom šťastí</i>

9
00:00:46,986 --> 00:00:48,987
<i>som predsa len skončil tu.</i>

10
00:00:51,624 --> 00:00:52,958
<i>Možno to bol osud.</i>

11
00:00:52,959 --> 00:00:56,361
<i>Možno sa to stalo
z nejakého dôvodu ...</i>

12
00:00:56,362 --> 00:01:00,132
<i>Alebo šťastie, na ktoré som
sa spoliehal vyprchalo.</i>

13
00:01:05,672 --> 00:01:08,774
Preklad: dusanho.

14
00:01:08,774 --> 00:01:11,774
ZABUDNUTÍ. 1. séria, 9. časť.
Lucky John.

15
00:01:14,814 --> 00:01:16,882
Prepáč. Viem že trochu meškám.

16
00:01:16,883 --> 00:01:18,883
Ahoj, Greta.

17
00:01:22,121 --> 00:01:23,522
Ďakujem že si prišla.

18
00:01:23,523 --> 00:01:24,790
To je v pohode.

19
00:01:27,860 --> 00:01:29,394
Je to ... zvláštne.

20
00:01:29,395 --> 00:01:31,330
S človekom ktorého som milovala

21
00:01:31,331 --> 00:01:34,533
sa teraz stretávam na káve.

22
00:01:34,534 --> 00:01:38,303
Jeden z dôvodov, pre ktorý som volal ...

23
00:01:38,304 --> 00:01:41,106
Pracujem na jednom prípade.
Ide o neznámeho muža.

........