1
00:00:12,110 --> 00:00:20,040
"Nemusíš mít starosti, budu tě chránit,"

2
00:00:21,120 --> 00:00:25,040
"protože nic jiného ani není možné."

3
00:00:25,690 --> 00:00:38,690
"Ozvěna výkřiku se marně
rozléhá hluboko v lese."

4
00:00:39,410 --> 00:00:45,090
"Teplo našich propletených prstů"

5
00:00:46,450 --> 00:00:51,750
"zarazí i vytrysklé slzy."

6
00:00:52,320 --> 00:00:58,000
"Budoucnost bez tebe je budoucnost beze smyslu."

7
00:00:59,000 --> 00:01:04,150
"Nikdy tě neopustím a nenechám tě odejít."

8
00:01:06,010 --> 00:01:11,450
"Viděla jsi svět, který
jsem já nikdy nespatřil."

9
00:01:11,660 --> 00:01:19,040
"Napříč časem a prostorem
pokračuje naše dlouhá cesta."

10
00:01:41,120 --> 00:01:45,203
Květiny vadnou a ztrácí svou barvu,

11
00:01:45,203 --> 00:01:48,554
stejně jako já se odráží v marnosti.

12
00:01:48,554 --> 00:01:50,040
Můj čas se ztrácí v dlouhém dešti.

13
00:01:57,160 --> 00:02:01,142
Kaguro, stala ses větrem?

14
00:02:01,680 --> 00:02:05,680
Získala jsi svou vytouženou svobodu?

15
00:02:05,680 --> 00:02:07,200
Já...

16
00:02:08,720 --> 00:02:11,120
Já nemám...

17
00:02:11,120 --> 00:02:14,920
Já nemám nic...

18
00:02:30,200 --> 00:02:31,120
<i>Leť!</i>

19
00:02:35,520 --> 00:02:36,622
Co to?

20
00:02:40,080 --> 00:02:41,520
<i>Nezmizela...</i>

21
00:02:41,800 --> 00:02:49,240
<i>Jediná čistá skvrna, která je
v mém pošpiněném drahokamu.</i>

22
00:02:49,240 --> 00:02:57,000
<i>Tahle skvrna dává Inuyashovu
meči sílu ohrozit můj život.</i>

23
00:02:57,000 --> 00:02:58,520
<i>Kikyo.</i>

24
00:02:58,520 --> 00:03:01,080
<i>I když jsi po smrti...</i>
........