1
00:00:40,382 --> 00:00:45,180
přeložil Backow
upravil Prof.Honsik
2
00:00:52,474 --> 00:00:55,065
Díkes.
3
00:01:08,659 --> 00:01:10,143
Budu taťka.
4
00:01:10,143 --> 00:01:13,022
Práve jsem mluvil se svojí ženou.
Děti tu budou každou chvíli.
5
00:01:13,563 --> 00:01:14,219
Hej?! Nezacláněj vole!
6
00:01:14,219 --> 00:01:16,139
Budu fotřík.
7
00:01:25,264 --> 00:01:30,062
Ani na to nemysli!
8
00:01:30,574 --> 00:01:32,625
Sorráč.
9
00:01:32,625 --> 00:01:36,203
Budu táta.
Gratuluju.
10
00:01:36,203 --> 00:01:38,122
Dobrý den pane.
Slyšel jste tu novinu?
11
00:01:38,985 --> 00:01:40,040
Ano.
Překrásný den, ne?
12
00:01:42,636 --> 00:01:45,522
Sem tady, sem tady.
13
00:01:45,522 --> 00:01:49,267
Ou miláčku. Je mi to tak líto.
Zmeškali jsme dodávku.
14
00:01:49,267 --> 00:01:50,875
Uch
15
00:01:50,875 --> 00:01:55,673
Ale to je v pořádku.
Dělání dětí je ta zábavnější část.
16
00:02:13,184 --> 00:02:16,605
Zlato?
Myslím, že to děláš špatně.
17
00:02:16,605 --> 00:02:21,403
Ne! Hehe.
Ja nepotřebuju žádnej manuál.
18
00:02:33,026 --> 00:02:37,824
Tlač, Tlač!!
19
00:02:50,823 --> 00:02:54,820
12 hodin práce.
20
00:02:54,820 --> 00:02:55,455
Čum na něj!
21
00:02:55,455 --> 00:02:57,694
Rodnie Coper.
22
00:02:57,694 --> 00:03:00,326
Má mamky oči a
nos po tvém otci.
23
00:03:00,326 --> 00:03:02,776
........