1
00:00:02,434 --> 00:00:03,942
<i>Jmenuji se Michael Westen,</i>

2
00:00:03,985 --> 00:00:06,458
<i>býval jsem špión, dokud...</i>

3
00:00:06,499 --> 00:00:08,930
<i>Byl na vás uvalen status "nežádoucí".
Jste na černý listině.</i>

4
00:00:09,684 --> 00:00:11,822
<i>Když vás vyhodí, nemáte nic,</i>

5
00:00:11,864 --> 00:00:14,420
<i>žádná hotovost, žádný účty,
žádný záznamy o práci.</i>

6
00:00:14,463 --> 00:00:16,601
<i>Zůstanete trčet v nějakým městě,
kde se vás zrovna rozhodnou vyhodit.</i>

7
00:00:16,636 --> 00:00:18,696
Kde to jsem?
- Miami.

8
00:00:19,032 --> 00:00:21,421
<i>Děláte co se vám zrovna připlete do cesty.</i>

9
00:00:21,982 --> 00:00:24,916
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě nepřestal mluvit.</i>

10
00:00:25,335 --> 00:00:26,802
<i>Ex-přítelkyni, co ráda střílí...</i>

11
00:00:26,837 --> 00:00:27,941
Mohli by jsme je zastřelit?

12
00:00:27,976 --> 00:00:30,455
<i>Starýho kamaráda,
co na vás donáší FBI...</i>

13
00:00:30,490 --> 00:00:33,089
Znáš špióny... Partička podrazáckejch
malejch holčiček.

14
00:00:33,124 --> 00:00:33,976
<i>Taky rodina...</i>

15
00:00:34,011 --> 00:00:35,226
To je zase tvoje matka?

16
00:00:35,261 --> 00:00:36,407
<i>Když jste zoufalý.</i>

17
00:00:36,442 --> 00:00:37,825
Někdo potřebuje tvoji pomoc, Michaeli.

18
00:00:37,867 --> 00:00:40,969
<i>A navíc... dokud nepřijdete na to,
kdo vás vyhodil...</i>

19
00:00:41,807 --> 00:00:43,861
<i>nejedete nikam.</i>

20
00:00:46,134 --> 00:00:50,325
<i>Když se snažíte získat informace
o nepřátelské pozici, máte dvě možnosti</i>

21
00:00:50,360 --> 00:00:52,002
<i>Můžete se dívat z dálky...</i>

22
00:00:52,037 --> 00:00:53,930
<i>pomalu a bezpečně.</i>

23
00:00:54,894 --> 00:00:57,576
<i>Nebo můžete jít dovnitř
........