1
00:00:32,199 --> 00:00:34,034
Pohleďte na sebe.
2
00:00:35,285 --> 00:00:39,539
Odpojte se ze svých křesel,
vstaňte a pohlédněte do zrcadla.
3
00:00:39,873 --> 00:00:43,251
To co vidíte,
je jak vás bůh stvořil.
4
00:00:44,336 --> 00:00:48,382
Nejsme určeni prožívat svět skrze stroje.
5
00:00:48,715 --> 00:00:54,471
<i><b><u>NÁHRADNÍCI</u></b></i>
6
00:00:56,556 --> 00:01:00,018
<i>Před 14 lety</i>
7
00:01:01,186 --> 00:01:06,566
Chcete říct, že ta opice pohybuje
rukou jen sílou myšlenky?
8
00:01:06,601 --> 00:01:08,276
Přesně tak.
9
00:01:11,279 --> 00:01:13,205
Nachází se tam 100 senzorů,
10
00:01:13,240 --> 00:01:16,535
z nichž každý reaguje
na jinou mozkovou buňku, či neuron.
11
00:01:19,621 --> 00:01:25,335
Fyzicky postižení lidé
budou schopní ovládat plně syntetická těla.
12
00:01:25,377 --> 00:01:28,255
Skýtá to obrovskou naději pro budoucnost.
13
00:01:28,290 --> 00:01:30,715
<i>Před 11 lety.</i>
14
00:01:32,467 --> 00:01:34,643
Tuto technologii, kterou teď máme,
15
00:01:34,678 --> 00:01:37,479
budeme v době války vídat stále častěji.
16
00:01:37,514 --> 00:01:41,893
Jak se výrobní schopnosti rozšířily
z vojenského a průmyslového sektoru,
17
00:01:41,935 --> 00:01:44,479
náhradníci se stali
dostupní široké veřejnosti
18
00:01:44,514 --> 00:01:46,898
a způsobili revoluci ve stylu života.
19
00:01:47,607 --> 00:01:51,340
Schopnost žít si vlastní život
bez rizika onemocnění, nebo úrazu,
20
00:01:51,375 --> 00:01:55,073
mít dokonalý vzhled bez návštěvy posilovny,
nebo plastické chirurgie.
21
00:01:55,108 --> 00:01:58,576
Není pochyb, že jednoho dne
budou lidé, jako ostatní.
22
00:01:58,618 --> 00:02:01,538
Nebudou to lidské bytosti,
ale budou součástí naší komunity.
23
........