1
00:01:49,167 --> 00:01:50,805
Kapitán Tower?

2
00:01:50,847 --> 00:01:52,838
Promiňte. Můžete jet.

3
00:02:02,087 --> 00:02:04,521
Tento film vznikl
podle skutečné události.

4
00:02:04,567 --> 00:02:07,400
Všechna fakta
jsou zdokumentována.

5
00:02:07,447 --> 00:02:10,086
Jména byla změněna,
v zájmu ochrany nevinných

6
00:02:10,127 --> 00:02:12,118
a také filmu.

7
00:02:18,647 --> 00:02:21,115
- Kde bydlíte, Terry?
- Proč?

8
00:02:21,167 --> 00:02:24,159
Odvezu vás domů.
Za půl hodiny bude zákaz vycházení.

9
00:02:24,207 --> 00:02:26,562
Odvezte nás k hotelu Carrera.

10
00:02:34,087 --> 00:02:36,078
Díky za svezení.

11
00:02:40,407 --> 00:02:42,443
Když bude třeba, zavolejte.

12
00:02:42,487 --> 00:02:46,560
Tady je má vizitka.
Telefon domů je na druhé straně.

13
00:02:50,247 --> 00:02:52,238
Ještě jednou díky.

14
00:02:52,807 --> 00:02:54,798
Nesmí se ven.
Lidi na ulici zastřelí.

15
00:02:57,047 --> 00:02:59,641
Tady taky nefungují telefony.
Vezmeme si taxi.

16
00:02:59,687 --> 00:03:01,484
Proč jsme nejeli domů?

17
00:03:01,527 --> 00:03:04,758
Aby nevěděl, kde bydlím!

18
00:03:06,767 --> 00:03:08,758
Pojedeme taxíkem.

19
00:03:19,807 --> 00:03:22,446
- To jsem podělal.
- Ale ne.

20
00:03:23,167 --> 00:03:25,635
Mám kreditní kartu. Můžeme zůstat tady.

21
00:03:32,047 --> 00:03:34,038
Půjdeme radši dovnitř.

22
00:04:27,047 --> 00:04:29,038
Jsi v pohodě?

23
00:04:31,207 --> 00:04:33,004
Absolutně.
........