1
00:01:49,167 --> 00:01:50,805
Kapitán Tower?
2
00:01:50,847 --> 00:01:52,838
Promiňte. Můžete jet.
3
00:02:02,087 --> 00:02:04,521
Tento film vznikl
podle skutečné události.
4
00:02:04,567 --> 00:02:07,400
Všechna fakta
jsou zdokumentována.
5
00:02:07,447 --> 00:02:10,086
Jména byla změněna,
v zájmu ochrany nevinných
6
00:02:10,127 --> 00:02:12,118
a také filmu.
7
00:02:18,647 --> 00:02:21,115
- Kde bydlíte, Terry?
- Proč?
8
00:02:21,167 --> 00:02:24,159
Odvezu vás domů.
Za půl hodiny bude zákaz vycházení.
9
00:02:24,207 --> 00:02:26,562
Odvezte nás k hotelu Carrera.
10
00:02:34,087 --> 00:02:36,078
Díky za svezení.
11
00:02:40,407 --> 00:02:42,443
Když bude třeba, zavolejte.
12
00:02:42,487 --> 00:02:46,560
Tady je má vizitka.
Telefon domů je na druhé straně.
13
00:02:50,247 --> 00:02:52,238
Ještě jednou díky.
14
00:02:52,807 --> 00:02:54,798
Nesmí se ven.
Lidi na ulici zastřelí.
15
00:02:57,047 --> 00:02:59,641
Tady taky nefungují telefony.
Vezmeme si taxi.
16
00:02:59,687 --> 00:03:01,484
Proč jsme nejeli domů?
17
00:03:01,527 --> 00:03:04,758
Aby nevěděl, kde bydlím!
18
00:03:06,767 --> 00:03:08,758
Pojedeme taxíkem.
19
00:03:19,807 --> 00:03:22,446
- To jsem podělal.
- Ale ne.
20
00:03:23,167 --> 00:03:25,635
Mám kreditní kartu. Můžeme zůstat tady.
21
00:03:32,047 --> 00:03:34,038
Půjdeme radši dovnitř.
22
00:04:27,047 --> 00:04:29,038
Jsi v pohodě?
23
00:04:31,207 --> 00:04:33,004
Absolutně.
........