1
00:00:10,352 --> 00:00:12,452
<i>Pro vás přeložil, upravil, Pepa Luk</i>
2
00:00:12,653 --> 00:00:20,633
Budoucí klimatické události, ztvárněné v tomto filmu
se opírají o hlavní proud vědeckých předpokladů.
3
00:00:22,344 --> 00:00:26,933
Vše ze současnosti a minulosti jsou
opravdové zprávy a dokumentární záběry.
4
00:00:42,893 --> 00:00:44,706
Před třinácti miliardami let.
5
00:01:15,207 --> 00:01:19,007
<i>Vystupují:</i>
6
00:01:32,745 --> 00:01:34,045
<i>a vy</i>
7
00:01:34,046 --> 00:01:36,046
<i>a vy ve(filmu)...</i>
8
00:01:40,646 --> 00:01:44,458
ČAS HLUPÁKŮ
9
00:02:07,659 --> 00:02:11,559
<i>Rok 2055</i>
10
00:02:29,499 --> 00:02:32,699
<i>VÍTEJTE
v báječných
LAS VEGAS</i>
11
00:02:58,900 --> 00:03:01,500
ARKTICKÁ OBLAST
12
00:03:17,089 --> 00:03:19,247
<i>Vítejte v globálním archivu,</i>
13
00:03:20,048 --> 00:03:25,444
<i>rozsáhlé paměťové struktuře,
umístěné 800 km severně od Norska.</i>
14
00:03:35,120 --> 00:03:38,570
<i>Obsahuje umělecké práce
z každého národního muzea.</i>
15
00:03:43,149 --> 00:03:46,702
<i>Jsou zde uložena zvířata,
uspořádaná po dvojicích.</i>
16
00:03:51,105 --> 00:03:54,650
<i>Každý film, každá kniha,
každá vědecká zpráva,</i>
17
00:03:54,651 --> 00:03:56,885
<i>všechno je uskladněno
v archivech serverů.</i>
18
00:04:03,437 --> 00:04:06,263
<i>Ale okolnosti, které zažíváme</i>
19
00:04:06,323 --> 00:04:11,574
<i>byly vlastně způsobeny naším chováním,
v období, směřujícím k roku 2015.</i>
20
00:04:14,880 --> 00:04:18,621
<i>Jinými slovy, mohli jsme
být zachráněni námi samými.</i>
21
00:04:33,176 --> 00:04:34,969
Mohli jsme být
zachráněni námi samými.
22
00:04:34,503 --> 00:04:37,527
Ale my nebyli, to je udivující!
........