{840}{920}.:: ERPE / 2009 ::.
{1250}{1300}Řekli mi,
{1300}{1350}že otec byl Číňan
{1350}{1400}a matka Ruska.
{1400}{1475}Byla učitelkou cizích jazyků|na Tangshanské univerzitě.
{1475}{1575}Oba zemřeli při zemětřesení v roce 1976.
{1575}{1625}Všichni mí příbuzní zemřeli.
{1625}{1700}Byli mi tehdy tři roky.
{1700}{1750}Neměla jsem nikoho, komu by na mě záleželo.
{1775}{1850}Mým novým domovem se stal sirotčinec.
{1850}{1950}A v něm jsem vyrostla.
{2000}{2100}CHINESE BOTANIST'S DAUGHTER
{2350}{2400}TANGSHANSKÝ SIROTČINEC
{2750}{2800}Nashledanou, děkanko.
{2800}{2875}Ty odcházíš? Ach, už si vzpomínám,
{2875}{2925}jdeš do botanické zahrady|Kunlinské university,
{2925}{3025}za profesorem Chenem...|je to skvělý specialista na rostliny.
{3050}{3150}Tato praxe je dobrá příležitost.
{3150}{3250}Bude to pouze měsíc a půl, ale naučíš se mnoho.
{3250}{3350}Budeme tvoje znalosti potřebovat.
{3850}{3900}Prosím?
{3900}{3950}Pane, ráda bych mluvila s profesorem Chenem.
{3950}{4050}Hovoří s ním doktor Li. Co potřebujete?
{4050}{4150}Jsem jeho asistentka, Li Ming.
{4150}{4200}Zavolám mu zítra.
{4200}{4250}Promiňte, soudružko...
{4250}{4325}..víte kolik je hodin?
{4325}{4375}Už je 21:08.
{4375}{4475}Jak se odvažujete profesora rušit v tuto dobu!?
{7800}{7900}Otče, co chcete abych dělala?
{7950}{8050}Nejdříve připrav pár semen,
{8050}{8150}pak opatrně odstraň plevel.
{9075}{9125}Profesore Chene.
{9325}{9425}Ty jsi Li Ming, asistentka že?
{9475}{9550}Asi máš problém s dodržováním času.
{9550}{9600}Nejdříve jsi porušila mé nařízení včera.
{9600}{9675}Obtěžovala jsi mne večer ve 21:08.
{9675}{9725}A dnes ráno si přijdeš o hodinu později.
{9725}{9825}Jak vidíš, my již odpočíváme.
{10050}{10150}Pamatuj si, že nesmíš obtěžovat|profesora po deváté hodině.
{10375}{10450}To je ptáček?
{10450}{10550}Profesore Chene, to je můj malý dárek.
{10600}{10700}Nepotřebujeme ho.
{11050}{11100}Dlouhý život předsedu Maovi!
{11150}{11225}Prodavač mi řekl, že umí mnoho slov.
{11225}{11325}Ale všechna se naučil v době Kulturní revoluce.
{11350}{11375}Jak se jmenuje?
{11375}{11425}To stačí.
{11425}{11525}Zařiď jí ubytování.
{12075}{12125}Nebude to jen měsíc a půl?
{12125}{12200}Na to není třeba připravovat pokoj.
{12200}{12250}Pomoz mi, Li Ming.
{12275}{12375}Chci, aby tu byla spokojená.
{13425}{13475}Dlouhý život předsedu Maovi!
{13550}{13600}Její latinské jméno je...
{13600}{13700}Polygonum Multiflorum.
{13725}{13800}V čínštině ji nazýváme He-shou-wu.
{13800}{13900}V TSM ji používáme na ledvinové|a jaterní nemoci.
{13900}{14000}Podle starodávných medicínských|knih ji naši předkové předepisovali
{14000}{14075}proti pomočování.
{14075}{14175}Dnes ji používáme také proti zácpě.
{14200}{14300}Chuť jejích kořenů je stejně tak hořká jako sladká.
{14325}{14375}Jak ji ochutnáte, nezapomenete ji.
{14375}{14475}Každý z vás, kdož budete doktoři,|byste ji měli ochutnat.
{14900}{15000}Pojď sem, soudružko Li!
{15025}{15075}Co jsi měla přinést?
{15100}{15200}Řekni, co jsem chtěl,|aby jsi přinesla.
{15200}{15225}Shou-wu.
{15225}{15275}Přesně.
{15275}{15325}Ale přinesla jsi mi co?
{15325}{15375}Wu-tou!
{15375}{15425}To není Shou-wu, ale Wu-tou!
{15425}{15525}Ta je jedovatá, víš to?
{15625}{15725}Proč pořádně neotevřeš oči?
{15750}{15825}Naštěstí jsem to zkontroloval.
{15825}{15925}Někdo tu kvůli tobě mohl zemřít.
{15950}{16025}Jaké to máš životní privilegium
{16025}{16100}studovat v nejlepší botanické zahradě.
{16100}{16200}Mnoho lidí sní o tom, že sem nastoupí!
{16225}{16275}Kdo mi tě poslal?
{16275}{16375}Musel být slepý.
{16500}{16550}Omlouvám se.
{17025}{17125}Vlastně vím co cítíš.
{17125}{17225}Jsem poloviční sirotek.
{17225}{17300}Když mi bylo deset
{17300}{17350}má matka odešla.
{17525}{17575}Už nemluv.
{17600}{17700}Neodcházej.|Otcův hněv je vždy takový.
{17700}{17775}Chladný a neústupný.|Nejen vůči tobě.
{17775}{17825}Hluboko uvnitř je ale hodný.
{17825}{17900}Sama to zakrátko poznáš.
{17900}{17975}Zkouším mu přivyknout přes dvacet let,
{17975}{18075}ale stále jeho nálady|ne vždy snesu.
{18675}{18775}Otče, tvá snídaně.
{18850}{18900}Otče, snídaně.
{19100}{19200}Čas na moji snídani je v 7:30, ne v 8:00.
{19225}{19300}Různé věci v různý čas.
{19300}{19400}Víš to.
{19575}{19675}Odnes to pryč,|dnes ji nechci.
{20850}{20900}Toto je Zarděnice.
........