1
00:03:29,993 --> 00:03:35,481
"To je úžasné, kolik se toho
na světě stane za jediný den."
2
00:08:48,483 --> 00:08:54,592
PUNČOCHY
3
00:16:33,773 --> 00:16:37,303
"Ať mě ihned prohledá!"
4
00:17:17,499 --> 00:17:24,998
"Nenechám se tak snadno omámit
svůdným pohledem, jako můj otec."
5
00:19:42,789 --> 00:19:47,288
"Jak tohle někoho napadlo?"
6
00:19:54,463 --> 00:19:57,909
"Byla jsem zoufalá...
7
00:20:04,999 --> 00:20:09,576
...a jednou jsem o tom četla
v novinách."
8
00:20:27,615 --> 00:20:34,104
"Nejsme nakonec škodní, strážníku.
Nechte ji jít!"
9
00:20:42,311 --> 00:20:46,891
"Musím čin ohlásit!"
10
00:22:02,914 --> 00:22:09,498
"Toto je rozdíl mezi profesionálem
a amatérem!"
11
00:23:18,972 --> 00:23:20,567
"Kapesník."
12
00:24:02,897 --> 00:24:09,380
"Slitujte se! Bylo to mé první
provinění, přísahám!"
13
00:24:27,430 --> 00:24:33,919
"Nestačila jsem splácet činži,
zítra mě mají vyhodit z bytu na ulici...
14
00:24:41,958 --> 00:24:46,536
...a já se života venku
tolik bojím!"
15
00:25:23,561 --> 00:25:25,818
POLICEJNÍ STANICE
16
00:25:30,518 --> 00:25:37,150
"Ne... dovolte mi alespoň
zajít si pro doklady."
17
00:25:41,698 --> 00:25:46,309
"Je to blízko. Kirchstrasse 11."
18
00:25:50,747 --> 00:25:54,230
"Můžete tam jít se mnou!"
19
00:27:47,957 --> 00:27:51,457
"Nic z toho už mi nepatří."
20
00:27:55,782 --> 00:27:59,283
"Zítra musím být pryč!"
21
00:28:31,011 --> 00:28:32,682
"Je mi hrozně."
22
00:28:34,811 --> 00:28:38,307
"Prosím, nalijte mi koňak!"
23
00:29:36,673 --> 00:29:40,173
"Nedáte si taky?"
........