1
00:00:03,887 --> 00:00:05,878
Tak jak se dnes máte?

2
00:00:08,047 --> 00:00:10,515
Pan Carl Laemmle má pocit,
že by bylo zlomyslné

3
00:00:10,607 --> 00:00:14,964
promítnout vám tento film
bez kapky přátelského varování.

4
00:00:15,047 --> 00:00:18,164
Za malý okamžik vám odhalíme
Frankensteinův příběh.

5
00:00:18,687 --> 00:00:20,518
Vědce,

6
00:00:20,607 --> 00:00:24,077
který se rozhodl stvořit
člověka dle obrazu svého,

7
00:00:24,167 --> 00:00:26,727
bez Boží pomoci.

8
00:00:28,127 --> 00:00:31,278
Je to jeden z nejpodivnějších příběhů.

9
00:00:31,887 --> 00:00:35,038
Zabývá se dvěma největšími
záhadami stvoření:

10
00:00:35,127 --> 00:00:37,118
Životem a smrtí.

11
00:00:38,607 --> 00:00:40,598
Myslím, že vám nažene husí kůži.

12
00:00:40,687 --> 00:00:43,121
Možná vás bude šokovat.

13
00:00:43,207 --> 00:00:45,562
A možná vás i k smrti vyděsí.

14
00:00:46,567 --> 00:00:51,004
Takže jestli někteří z vás nemají
na tuhle podívanou dost silné nervy,

15
00:00:51,087 --> 00:00:53,396
máte poslední možnost...

16
00:00:53,487 --> 00:00:56,001
Dobrá tedy, my vás varovali.

17
00:02:31,007 --> 00:02:33,521
Dolů. Dolů, ty hlupáku.

18
00:04:03,367 --> 00:04:05,039
Tedˇ.

19
00:04:05,127 --> 00:04:07,083
Rychle.

20
00:04:10,087 --> 00:04:12,078
Pospěš si.

21
00:04:30,247 --> 00:04:32,886
Už vychází měsíc. Nemáme moc času.

22
00:04:34,607 --> 00:04:36,643
Opatrně!

23
00:04:43,207 --> 00:04:45,198
Tak tady ho máme.

24
00:04:54,047 --> 00:04:57,926
........