1
00:00:03,887 --> 00:00:05,878
Tak jak se dnes máte?
2
00:00:08,047 --> 00:00:10,515
Pan Carl Laemmle má pocit,
že by bylo zlomyslné
3
00:00:10,607 --> 00:00:14,964
promítnout vám tento film
bez kapky přátelského varování.
4
00:00:15,047 --> 00:00:18,164
Za malý okamžik vám odhalíme
Frankensteinův příběh.
5
00:00:18,687 --> 00:00:20,518
Vědce,
6
00:00:20,607 --> 00:00:24,077
který se rozhodl stvořit
člověka dle obrazu svého,
7
00:00:24,167 --> 00:00:26,727
bez Boží pomoci.
8
00:00:28,127 --> 00:00:31,278
Je to jeden z nejpodivnějších příběhů.
9
00:00:31,887 --> 00:00:35,038
Zabývá se dvěma největšími
záhadami stvoření:
10
00:00:35,127 --> 00:00:37,118
Životem a smrtí.
11
00:00:38,607 --> 00:00:40,598
Myslím, že vám nažene husí kůži.
12
00:00:40,687 --> 00:00:43,121
Možná vás bude šokovat.
13
00:00:43,207 --> 00:00:45,562
A možná vás i k smrti vyděsí.
14
00:00:46,567 --> 00:00:51,004
Takže jestli někteří z vás nemají
na tuhle podívanou dost silné nervy,
15
00:00:51,087 --> 00:00:53,396
máte poslední možnost...
16
00:00:53,487 --> 00:00:56,001
Dobrá tedy, my vás varovali.
17
00:02:31,007 --> 00:02:33,521
Dolů. Dolů, ty hlupáku.
18
00:04:03,367 --> 00:04:05,039
Tedˇ.
19
00:04:05,127 --> 00:04:07,083
Rychle.
20
00:04:10,087 --> 00:04:12,078
Pospěš si.
21
00:04:30,247 --> 00:04:32,886
Už vychází měsíc. Nemáme moc času.
22
00:04:34,607 --> 00:04:36,643
Opatrně!
23
00:04:43,207 --> 00:04:45,198
Tak tady ho máme.
24
00:04:54,047 --> 00:04:57,926
........