1
00:00:30,766 --> 00:00:34,766
Titulky do CZ pro Vás a mou manželku...
2
00:00:35,767 --> 00:00:38,767
spáchal beatdown.
3
00:00:39,768 --> 00:00:42,768
Příjemnou zábavu...
4
00:01:12,769 --> 00:01:17,769
VŠE O STEVOVI
5
00:01:21,970 --> 00:01:23,070
Dobrý den.
6
00:02:07,767 --> 00:02:09,703
Jasně, dostanu se tam okolo 10.50.
7
00:02:09,738 --> 00:02:12,103
Dovolte.
8
00:02:12,305 --> 00:02:13,567
Omlouvám se.
9
00:02:13,740 --> 00:02:18,078
Slyšíš mě? Ta párty minulou noc
byla neuvěřitelná.
10
00:02:18,113 --> 00:02:19,679
Ne, všichni tam byli.
11
00:02:19,714 --> 00:02:23,984
Podívej se, jestli se chceš vidět s dalšíma
klukama, potřebuješ minisukni a sexy kalhotky.
12
00:02:24,019 --> 00:02:25,352
Počkej.
13
00:02:25,387 --> 00:02:26,786
Promiňte, je tady Hartman?
14
00:02:26,821 --> 00:02:29,880
No, je vzadu zlatíčko.
V každém případě...
15
00:02:30,090 --> 00:02:34,527
''...Mexičané tradičně překvapili
svět vší silou...''
16
00:02:34,562 --> 00:02:35,929
Horowitzová!
17
00:02:35,964 --> 00:02:37,760
''...Američané se stěhují...''
-Zátoka na 4?
18
00:02:37,931 --> 00:02:39,466
Mohla by to být Bora Bora.
19
00:02:39,501 --> 00:02:42,560
Je to obtížný. Netrap se tím.
20
00:02:47,461 --> 00:02:49,561
Prosím ať to vyjde, ať to vyjde.
21
00:02:50,977 --> 00:02:54,538
Ahoj Mary.
-Zdravím pane.
22
00:02:54,948 --> 00:02:58,151
Mám nápad.
- Jo a co to bude za křížovku?
23
00:02:58,186 --> 00:03:00,919
Máte pravdu, ale tentokrát
jsem to ještě vylepšila.
........