1
00:00:16,437 --> 00:00:23,239
PAN HULOT
JEDE NA VÝSTAVU

2
00:02:51,420 --> 00:02:53,172
Tam naproti, odtud až potud.

3
00:03:12,733 --> 00:03:14,234
Dobrý den, pane.

4
00:04:05,953 --> 00:04:08,705
Jsem připravený, kdy si
budete přát, pane řediteli.

5
00:04:14,002 --> 00:04:15,921
Tak co?

6
00:04:16,880 --> 00:04:19,424
- Pozor, ředitel.
- Na co tady všichni čekáte?

7
00:04:19,508 --> 00:04:21,969
- Kde je předák?
- Jaký předák?

8
00:04:22,052 --> 00:04:23,637
- Georges.
- Tady jsem.

9
00:04:23,720 --> 00:04:25,430
Spoléhám se na vás,
jako na mistra,

10
00:04:25,514 --> 00:04:28,976
jako na dílovedoucího, že
to popoženete dopředu.

11
00:04:29,059 --> 00:04:31,228
- Chybí výkresy.
- Jaké výkresy?

12
00:04:33,021 --> 00:04:34,565
Nemůžeme přece improvizovat.

13
00:04:46,743 --> 00:04:48,287
- Dávej pozor.
- Jo, jo.

14
00:04:48,370 --> 00:04:49,913
S tím kompresorem.

15
00:04:51,748 --> 00:04:52,875
Morel je tu.

16
00:04:52,958 --> 00:04:55,085
- Dobrý den, pane Morel.
- Dobrý den.

17
00:04:55,169 --> 00:04:56,920
Vyskytlo se pár problémů.

18
00:04:57,588 --> 00:05:01,216
Přesto bude náš model pro
Amsterdam hotový.

19
00:05:01,300 --> 00:05:04,428
Jsem si jistý, že potřebujete
manažerku. Mám ji pro vás.

20
00:05:04,511 --> 00:05:06,180
- Ach, velmi dobře.
- Vaše jméno, prosím?

21
00:05:07,556 --> 00:05:08,932
Maria Kimberley.

22
00:05:32,164 --> 00:05:34,958
Každej tu chce poroučet
........