1
00:00:36,350 --> 00:00:37,640
<i>Jak se to stalo?</i>
2
00:00:37,790 --> 00:00:42,580
<i>Jaktože byl svět
pohlcen tak rychle?</i>
3
00:00:45,710 --> 00:00:46,650
Bille!
4
00:00:46,750 --> 00:00:48,880
<i>Stalo se to proto,
že jsme měli zavřené oči.</i>
5
00:00:49,030 --> 00:00:51,600
<i>Ještě v době,
kdy jsme mohli vidět.</i>
6
00:00:51,750 --> 00:00:52,800
Bille!
7
00:00:54,230 --> 00:00:56,520
<i>A pustili jsme si je
k sobě příliš blízko.</i>
8
00:00:56,670 --> 00:00:57,610
Bille!
9
00:01:13,310 --> 00:01:17,760
<i>Je to už 30 let, co moji matku
zabili trifidi.</i>
10
00:01:17,910 --> 00:01:20,880
<i>Snažila se je pochopit.</i>
11
00:01:21,030 --> 00:01:23,940
<i>Od té doby se o to snažím já.</i>
12
00:01:28,150 --> 00:01:30,800
<i>Pro mě to vždycky byla osobní věc.</i>
13
00:01:30,950 --> 00:01:36,020
<i>Pro zbytek světa byli trifidi
jenom praktické řešení.</i>
14
00:01:41,270 --> 00:01:45,320
<i>Měli v sobě olej, který rychle
nahradil fosilní paliva.</i>
15
00:01:45,470 --> 00:01:48,100
<i>Trifidi se stali nejlepším
přítelem člověka.</i>
16
00:01:50,510 --> 00:01:53,040
<i>Lidé ale nechápali
jaké to bude mít následky.</i>
17
00:01:53,190 --> 00:01:54,960
<i>A já je nedonutil,
aby mě poslouchali.</i>
18
00:01:55,110 --> 00:01:57,280
Odpojuji tohoto trifida.
19
00:01:57,430 --> 00:01:59,440
Rozumím.
Uvázání trifida odpojeno.
20
00:01:59,590 --> 00:02:02,240
Doktore Masene, můžete
začít váš test reakcí.
21
00:02:08,270 --> 00:02:11,840
Pořád se snažíte dostat
z trifidů ještě něco jiného, doktore?
22
00:02:11,990 --> 00:02:13,680
No, ano.
........