1
00:00:08,270 --> 00:00:11,065
{Y:i}Palba byla zastavena příliš pozdě na to,
aby mohli být zachráněni vesničané.
2
00:00:15,945 --> 00:00:21,575
{Y:i}Prezident Clinton dnes projevil svou účast
na znepokojivé situaci v Sarajevu.
3
00:00:26,413 --> 00:00:30,584
{Y:i}Když se mě lidé, dobří posluchači, ptají,
proč nenávidím všechny Tutsie,
4
00:00:30,668 --> 00:00:33,546
{Y:i}Tak říkám:
"Přečtěte si naši historii."
5
00:00:33,629 --> 00:00:36,549
{Y:i}Tutsiové spolupracovali
s Belgickými kolonisty.
6
00:00:36,632 --> 00:00:39,593
{Y:i}Ukradli naši zemi Hutů,
bičovali nás.
7
00:00:39,677 --> 00:00:42,763
{Y:i}A teď se ti rebelové Tutsiové vrátili.
8
00:00:42,847 --> 00:00:46,100
{Y:i}Jsou to švábi.
Jsou to vrahové.
9
00:00:46,183 --> 00:00:50,771
{Y:i}Rwanda je země Hutů.
Je nás většina.
10
00:00:50,855 --> 00:00:54,400
{Y:i}Oni jsou jen menšina
zrádců a vetřelců.
11
00:00:54,483 --> 00:01:00,322
{Y:i}Rozdrtíme to zamoření.
Zničíme vzbouřence RPF.
12
00:01:00,364 --> 00:01:03,868
{Y:i}Tady je RTLM,
Rádio síly Hutů.
13
00:01:03,951 --> 00:01:07,037
{Y:i}Buďte ostražití.
Sledujte sousedy.
14
00:01:26,473 --> 00:01:29,977
- Děkuji, pane Rusesabagino.
- Rád jsem vás viděl, pane.
15
00:01:42,198 --> 00:01:43,199
Děkuji.
16
00:01:43,282 --> 00:01:45,701
Tyhle jsou pro vás, pane.
Čerstvé z Havany.
17
00:01:45,743 --> 00:01:48,746
Skvělé. Až tam příště zase budeš,
že pozdravuju Fidela.
18
00:01:49,622 --> 00:01:50,956
Rád jsem vás viděl, pánové.
19
00:02:15,564 --> 00:02:18,108
Tohle je jemný doutník, pane.
20
00:02:18,776 --> 00:02:20,528
Je to doutník Cohiba.
21
00:02:20,569 --> 00:02:24,532
- Každý stojí 10 000 franků.
- 10 000 franků?
........