1
00:01:33,121 --> 00:01:36,241
ŘÍM
2
00:02:45,721 --> 00:02:48,721
CAESARŮV TÁBOR V ŘECKU
3
00:03:01,361 --> 00:03:06,241
Když ustoupíme k Thessálii,
možná se udržíme do příchodu dešťů.
4
00:03:06,841 --> 00:03:10,241
Když půjdeme na východ,
mohou nás tu odříznout.
5
00:03:10,401 --> 00:03:11,921
Jistě.
6
00:03:12,081 --> 00:03:13,881
To nebude stačit.
7
00:03:14,681 --> 00:03:16,041
Hotovo.
8
00:03:19,201 --> 00:03:22,921
Mapy se samy nepřekreslí,
jestli na to čekáte.
9
00:03:24,921 --> 00:03:28,961
Má pravdu. Musíme s těmi
mizery bojovat, kde jsme.
10
00:03:29,081 --> 00:03:30,681
A porazit je.
11
00:03:30,801 --> 00:03:33,201
Nepochybně je rozdrtíme.
12
00:03:35,201 --> 00:03:38,241
Potrava pro červy. Většina.
13
00:03:38,681 --> 00:03:40,441
Potrava pro červy.
14
00:03:57,161 --> 00:04:00,001
Snaž se tentokrát
vyhnout krveprolití.
15
00:04:00,161 --> 00:04:03,721
Vyčkávejte a bude to Pompeius,
kdo vás oholí.
16
00:04:03,881 --> 00:04:07,441
Torkvatus by měl něco dostat.
Prétoriánství.
17
00:04:07,841 --> 00:04:12,721
Když Torkvatus, tak i Varo.
Jinak se potíží nezbavíme.
18
00:04:12,841 --> 00:04:15,161
Ale co pak dáme Labienovi?
19
00:04:15,321 --> 00:04:18,601
- Makedonii?
- Bithýnii. Makedonii Lybovi.
20
00:04:18,761 --> 00:04:22,001
To nejlepší tvým lidem
a zbytek ostatním?
21
00:04:22,121 --> 00:04:26,241
Makedonie a Bithýnie
ještě nejsou naše.
22
00:04:26,721 --> 00:04:29,561
Vaříte králíky,
které jste ještě nechytili.
........