1
00:00:38,613 --> 00:00:42,003
Mutanti. Od okamžiku
odhalení jejich existence
2
00:00:42,093 --> 00:00:47,008
vzbuzovali strach,
nedůvěru, často nenávist.
3
00:00:47,093 --> 00:00:49,323
Na celé planetě zuří debata.
4
00:00:49,413 --> 00:00:52,689
Jsou mutanti
dalším článkem evolučního řetězce?
5
00:00:52,773 --> 00:00:58,131
Nebo jen novým druhem člověka,
který bojuje o své místo na světě?
6
00:00:58,213 --> 00:01:01,125
V obou případech
platí historický fakt:
7
00:01:01,213 --> 00:01:06,924
Lidstvo se nikdy nevyznačovalo
ochotou dělit se o svůj svět.
8
00:01:45,653 --> 00:01:49,965
"Nejsme nepřátelé, nýbrž přátelé.
Nesmíme být nepřáteli.
9
00:01:50,053 --> 00:01:55,207
Vášně mohou napínat pouta naší lásky,
nesmí je však zpřetrhat."
10
00:01:55,293 --> 00:02:00,048
To řekl Lincoln, náš 16. prezident,
ve svém inauguračním projevu.
11
00:02:00,133 --> 00:02:02,567
Mám ten citát ráda.
12
00:02:02,653 --> 00:02:07,807
Připravte si vstupenky,
začneme s prohlídkou.
13
00:02:12,573 --> 00:02:16,168
Jackie, zrušte můj večerní program.
Jdu na večeři se synem.
14
00:02:16,253 --> 00:02:17,686
Ano, pane prezidente.
15
00:02:44,733 --> 00:02:47,122
Promiňte, pane. Zabloudil jste?
16
00:02:57,453 --> 00:02:59,808
Vetřelec u vchodu pro návštěvníky.
17
00:03:04,333 --> 00:03:05,812
Několik subjektů.
18
00:03:05,893 --> 00:03:09,568
Ohrožení bezpečnosti.
Jackie, odejdi. Odvedeme ho do auta.
19
00:03:11,493 --> 00:03:13,165
Východy nejsou bezpečné.
20
00:03:13,253 --> 00:03:15,209
Obě strany zajištěny.
21
00:03:24,133 --> 00:03:26,567
- Na chodbě něco je.
- Do krytu.
22
00:03:26,653 --> 00:03:27,768
Není to bezpečné.
........