1
00:00:10,794 --> 00:00:12,984
<i>Pro vás přeložil, upravil, Pepa Luk</i>
2
00:00:13,193 --> 00:00:21,514
Budoucí klimatické události, ztvárněné v tomto filmu
se opírají o hlavní proud vědeckých předpokladů.
3
00:00:23,298 --> 00:00:28,083
Vše ze současnosti a minulosti jsou
opravdové zprávy a dokumentární záběry.
4
00:00:44,725 --> 00:00:46,615
Před třinácti miliardami let.
5
00:01:18,419 --> 00:01:22,381
<i>Vystupují:</i>
6
00:01:36,706 --> 00:01:38,062
<i>a vy</i>
7
00:01:38,063 --> 00:01:40,148
<i>a vy ve(filmu)...</i>
8
00:01:44,945 --> 00:01:48,919
ČAS HLUPÁKŮ
9
00:02:13,111 --> 00:02:17,178
<i>Rok 2055</i>
10
00:02:35,884 --> 00:02:39,221
<i>VÍTEJTE
v báječných
LAS VEGAS</i>
11
00:03:06,541 --> 00:03:09,252
ARKTICKÁ OBLAST
12
00:03:25,507 --> 00:03:27,757
<i>Vítejte v globálním archivu,</i>
13
00:03:28,592 --> 00:03:34,218
<i>rozsáhlé paměťové struktuře,
umístěné 800 km severně od Norska.</i>
14
00:03:44,308 --> 00:03:47,905
<i>Obsahuje umělecké práce
z každého národního muzea.</i>
15
00:03:52,680 --> 00:03:56,384
<i>Jsou zde uložena zvířata,
uspořádaná po dvojicích.</i>
16
00:04:00,975 --> 00:04:04,672
<i>Každý film, každá kniha,
každá vědecká zpráva,</i>
17
00:04:04,673 --> 00:04:07,002
<i>všechno je uskladněno
v archivech serverů.</i>
18
00:04:13,834 --> 00:04:16,781
<i>Ale okolnosti, které zažíváme</i>
19
00:04:16,843 --> 00:04:22,319
<i>byly vlastně způsobeny naším chováním,
v období, směřujícím k roku 2015.</i>
20
00:04:25,766 --> 00:04:29,667
<i>Jinými slovy, mohli jsme
být zachráněni námi samými.</i>
21
00:04:44,843 --> 00:04:46,713
Mohli jsme být
zachráněni námi samými.
22
00:04:46,227 --> 00:04:49,380
Ale my nebyli, to je udivující!
........