1
00:00:11,318 --> 00:00:17,924
Přeložil Hogwarts z odposlechu
a španělských titulků
2
00:00:40,099 --> 00:00:43,968
TRABLE V RÁJI
3
00:02:38,243 --> 00:02:39,098
Co to bylo?
4
00:02:40,285 --> 00:02:41,631
Děti jsou vzhůru?
5
00:02:42,597 --> 00:02:44,291
Co dělají?
6
00:02:46,811 --> 00:02:48,125
Já jsem se počůral.
7
00:02:51,101 --> 00:02:52,431
Kevin se počůral do postele.
8
00:02:52,551 --> 00:02:53,523
- Do naší?
- Jo
9
00:02:53,919 --> 00:02:55,332
Ať si na to nezvyká.
10
00:02:56,693 --> 00:02:58,498
- Promiň.
- Ty se omlouváš?
11
00:02:58,783 --> 00:03:02,931
Umeju tě, chlape. Neboj.
12
00:03:04,292 --> 00:03:06,206
Už nesmí pít před spaním.
13
00:03:06,326 --> 00:03:08,073
- Sedni si tady.
- Ale já chci pít.
14
00:03:08,193 --> 00:03:10,410
A co ty, velikáne?
Dobrý ráno.
15
00:03:10,530 --> 00:03:14,750
Tak si dáme pořádnou snídani
s ovocem a preclíčkama.
16
00:03:14,870 --> 00:03:17,077
- Tady je kafe pro taťku.
- Díky.
17
00:03:17,100 --> 00:03:19,437
A tady máš ovoce, bez preclíků.
18
00:03:19,697 --> 00:03:21,940
- Kde jsou preclíky?
- Ty nepotřebuješ.
19
00:03:21,963 --> 00:03:24,770
Když se teď pořádně nenajim,
jak můžu kontrolovat co snim potom?
20
00:03:24,890 --> 00:03:26,789
A co když budu mít hlad,
kde vezmu svačinu?
21
00:03:26,909 --> 00:03:28,831
Musíme přichvátnout,
už je trochu pozdě.
22
00:03:28,987 --> 00:03:31,413
Myslel jsem, že to vyřídíš ty.
Dneska chci pohnout s prací.
........