1
00:00:01,691 --> 00:00:03,691
Hamlet
2
00:00:04,301 --> 00:00:06,301
Z prekladu J. Kota
3
00:00:36,400 --> 00:00:39,120
- Kto tam?
- A ty si kto?
4
00:00:39,155 --> 00:00:40,845
Povedz heslo! Stoj!
5
00:00:40,880 --> 00:00:43,600
- Nech žije kráľ!
- Barnardo? - Ja.
6
00:00:43,635 --> 00:00:47,077
Prichádzaš presne
v svoju hodinu.
7
00:00:47,112 --> 00:00:50,520
Odbilo dvanásť;
choď spať, Francisco.
8
00:00:50,555 --> 00:00:52,885
Chvalabohu.
9
00:00:52,920 --> 00:00:57,000
Mráz štípe do kostí
a srdce napĺňa sa úzkosťou.
10
00:00:57,035 --> 00:01:01,285
Nič zvláštne?
11
00:01:01,320 --> 00:01:03,040
Neprebehla ani myš.
12
00:01:03,840 --> 00:01:06,365
Nuž dobrú noc.
13
00:01:06,400 --> 00:01:10,360
- Stoj, kto tam? - Priatelia
vlasti. - Dánski poddaní.
14
00:01:10,395 --> 00:01:13,920
- Pokojnú vám stráž.
- Zbohom, Francisco.
15
00:01:14,880 --> 00:01:16,440
Kto vystriedal ťa v stráži?
16
00:01:16,475 --> 00:01:18,765
Barnardo.
17
00:01:18,800 --> 00:01:20,920
Pokojnú noc vám.
18
00:01:22,920 --> 00:01:25,800
Barnardo!
19
00:01:25,835 --> 00:01:28,680
Vy, Horatio?
20
00:01:30,200 --> 00:01:35,880
- Iba cencúľ z neho.
- Vitajte! Aj ty vitaj, Marcellus.
21
00:01:35,915 --> 00:01:38,800
Aj dnešnú noc sa
tá vec zjavila?
22
00:01:38,835 --> 00:01:40,565
Nevidel som nič.
23
00:01:40,600 --> 00:01:43,080
Podľa Horatia je to len
........