1
00:00:13,492 --> 00:00:20,244
Z pôvodných titulkov od rushid preložil do slovenčiny J@cup
December 2009
2
00:00:30,100 --> 00:00:32,580
<i>Dáš si?</i>
3
00:00:32,620 --> 00:00:34,780
<i>Včera si chcel.</i>
4
00:00:34,820 --> 00:00:36,100
<i>- Nie.
- Dáš si teda?</i>
5
00:00:39,660 --> 00:00:41,000
<i>Máš oheň, nie?</i>
6
00:00:41,040 --> 00:00:43,220
Si pripravený stáť sa mužom?
7
00:00:43,260 --> 00:00:44,340
Pripravený?
8
00:00:44,380 --> 00:00:45,980
- Áno.
- Vieš čo to je, nie?
9
00:00:46,220 --> 00:00:49,140
- Jasné.
- Toto je tvoje.
10
00:00:49,180 --> 00:00:50,900
Martin, zapáľ mu to.
11
00:00:54,420 --> 00:00:57,260
Drž to, drž to!
12
00:00:57,540 --> 00:01:00,300
Podrž to vnútri!
13
00:01:03,780 --> 00:01:06,620
Drž to!
14
00:01:13,900 --> 00:01:16,260
Pozri sa na mňa.
Teraz si náš.
15
00:01:16,300 --> 00:01:17,260
Ako ti je?
16
00:01:17,300 --> 00:01:18,620
Kde máš telefón?
17
00:01:18,660 --> 00:01:19,820
Vidíš toto?
18
00:01:19,860 --> 00:01:21,100
Vidíš to?
To je sračka.
19
00:01:21,940 --> 00:01:24,940
Takto to robíme my!
20
00:01:28,740 --> 00:01:32,300
Teraz si členom na celý život.
21
00:02:00,380 --> 00:02:02,020
<i>Kurva, chlape.</i>
22
00:02:02,660 --> 00:02:03,260
Kurva!
23
00:02:23,500 --> 00:02:26,100
Choď, kurva!
To bola šupa, chlape!
24
........